咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 391|回复: 2

[翻译问题] “应缴而未缴”的问题

[复制链接]
发表于 2008-7-7 11:30:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
还有一句话希望高人能给指点一下。
“追回股东应缴而未缴的款项”这句话应该怎么翻译,尤其是应缴而未缴这个地方。
不知道怎么翻译好。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-7 12:31:53 | 显示全部楼层
株主の払うべく未払い金の回収

自信がないが

[ 本帖最后由 taotaocoffee 于 2008-7-7 12:32 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-7 13:28:01 | 显示全部楼层
未払い

例えば:未払い税金
    应缴而未缴税

[ 本帖最后由 阿门 于 2008-7-7 13:30 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-26 07:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表