咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 312|回复: 5

[翻译问题] 我替你打抱不平。 请各位专业人士用地道的日语翻一下。

[复制链接]
发表于 2008-7-23 08:28:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
我替你打抱不平。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-23 09:15:47 | 显示全部楼层
君の肩を持ってやるよ!

很好的问题啊,大家尝试翻译下啊,重在参与,,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-23 10:33:59 | 显示全部楼层
个人觉得 这个中文本身就不地道。。。
有说 我替你打抱不平的么?
个人倒是没说过也没听过,这也是第一次看到。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-23 10:38:03 | 显示全部楼层
お前のために一肌脱ぐ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-23 10:40:50 | 显示全部楼层
君のことを守ってやるよ
二階のほうがもっと日本語らしいですね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-23 11:48:42 | 显示全部楼层
軽い言い方 君の味方になるよ
過ぎた言い方 君の仇をとってやるよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 23:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表