咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2557|回复: 3

[经验方法] [连载完结]大家一起来学中级日语吧!radium的新版标日中级上学习笔记No.08

[复制链接]
发表于 2008-7-25 20:37:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
===========索 引 部 分===========
9 f9 T* ^3 h9 a- K/ \' ]# M
: [& Z1 [! }/ Y, z8 j: |radium的新版标日中级上学习笔记No.01. b- I5 K. o6 k5 A: v& h
radium的新版标日中级上学习笔记No.02
- P9 n( ?6 |5 \4 i! [6 l0 rradium的新版标日中级上学习笔记No.033 B" J$ ]2 x8 B  W# D
radium的新版标日中级上学习笔记No.04* N2 e4 e' C# D5 t
radium的新版标日中级上学习笔记No.05
$ s3 c" [2 _- \( S, r+ I, rradium的新版标日中级上学习笔记No.06
+ l5 M) c3 t* w- [# @+ c/ qradium的新版标日中级上学习笔记No.07
2 s, L0 i, `2 X6 Q! m5 ?; s4 Oradium的新版标日中级上学习笔记No.09- q7 `* i, @0 y& S
radium的新版标日中级上学习笔记No.103 Z, i) u# ~& X# }% ^$ c% ~* J& f
radium的新版标日中级上学习笔记No.11
* q4 t; B- p: e+ ^radium的新版标日中级上学习笔记No.12
, n0 }9 g! l/ Y$ f4 C  D8 @radium的新版标日中级上学习笔记No.13
- u0 q  F% q" O2 d0 B, c: p
9 ?4 o6 i% Y6 w==========索引内分隔线===========, H3 D/ R0 g' ~! a( y+ C
: l$ U" c7 V* d' Z" |; z, Q
radium的新版标日中级下学习笔记) Y/ s- e; F$ r9 x* z4 f
, B% I2 P% U8 X: x
===========索 引 结 束===========
& ^! w' i7 r- N: L3 \
' j- y$ i% Q, A3 I, `2 w  n谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。6 P3 K7 L6 J2 R+ Q" J1 h0 z
+ z; w5 I7 @& T; I& I. S. R
声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。
: |5 j$ g0 i9 c( d: |, ]9 V0 C% @8 z+ J3 x+ ]/ a1 V' q) S
未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com
% r) S( D0 l2 x( }

* u1 n# O" c& ]7 u===========笔 记 开 始===========
3 P' v' @0 B9 U4 V$ S* R! [& P+ j" O2 y0 g- Y: U
radium的标日中级上学习笔记4 U8 {0 K) e( v; T  C$ `
! h9 q. X/ w5 C' e
第八课②/第九课①
; e- F1 H2 }; A/ A$ K$ E/ g3 h+ |0 T6 a& E1 |4 P

* S7 k7 X7 x8 i/ U第八课
6 h1 e4 V+ g9 D# t5 h# J" l
, M) i- H4 ^8 m* i7 ?

$ N1 p$ }9 l. t, Z+ g1 H! i* _6 R会话部分

2 e8 j! f; U8 n% c2 d# h  z
5 @6 G% R# s) H+ M3 u- g5 o. c- P, H; e
===「先日のお話では、…」===" ^& E2 e9 L/ Z+ c  T& G7 R
0 {5 i0 [' A* ^* Y: i- f
“~では”的敬语说法是“~においては”。它们表示“关于……,在……中”。例:8 l) {; n) H! o8 v3 `" M

. |$ h7 i- A( g8 @雨では中止とします 如果下雨的话就中止- s4 N7 B2 `, h1 }1 b
今日ではもう問題にならない 现在这已经不是问题了4 n: ^0 l. K5 v. h
  C. x# u4 F( u; Y# N3 P
3 D3 v3 b8 U. A  X# P
===“~てはどうですか”相关===
1 w3 I2 t& h% K( U- s/ o8 n* u6 e$ W' a* j7 l
~ては也可以用~たら代替。常用的类似说法有:
4 x! e8 @) h7 R6 r3 k+ O$ ]; ?2 P, g$ ~  N; F
~ては┐┌どうですか0 k4 U8 H6 U6 N4 |+ W
   ├┼いかがですか0 S# _7 [. L+ k8 t$ ~# U: Z7 G
~たら┘└いかがでしょうか
, c. B5 ?3 W1 |0 l
右边从上到下尊敬程度依次提高
1 H- M4 Y+ P- ]; z
3 M( X) D( V0 I3 f' w% W& q4 R; q% h: }
生词表2+ A7 z( o3 Q2 |
; @9 V# M: x5 J4 B* E
1 x2 K8 v8 }; \/ |: S# m
===“張り切る”相关===& t& A9 U2 f7 J4 j2 F5 V9 J( I7 I

7 @' ^" Q* ~  E% p- g9 t  w彼は張り切って仕事をする* l6 E* j" K8 f$ T
彼は仕事に張り切っている
0 j9 [( t% n- J7 @: l( M3 Q(他干劲十足地工作)
2 }& q6 c5 \7 F: G) H! u
7 u- k9 [7 U) s. H
. ~# {( S* q% N9 z4 n6 `2 R课文部分4 }3 V' w- @$ b

3 H: F/ v( q: `" g4 S" l* X3 |3 [* r8 }7 Z8 H8 S1 R
===“注ぐ”相关===" l2 K; S$ s. v1 D

4 W4 K( Q, N1 R9 s/ U9 Z8 N+ Y: G! v“注ぐ”既可作自动词也可作他动词。例:
, R9 B+ L1 [1 t0 T: H9 X
+ b' C3 p; g+ ^+ {. V植木に水を注ぐ 给盆栽浇水( R% |( _6 E- ]. b# }# b, R. n9 Y
火に油を注ぐような言い方をやめなさい 不要说火上浇油的话6 ]! w2 ?9 c/ v% ?5 c( M( m
仕事に{張り切る/力を注ぐ/力を入れる} 充满干劲地工作
  h% p8 B; [! ~6 e
5 s5 ?7 x1 r  s0 b
. s- S$ a2 A. E: P===“すると”相关===
2 c! b; }7 ^/ A/ Q# s4 h; h4 \4 p( _: G0 p
例:
( z. F$ s0 n7 a) N5 P. N# B5 i5 \, U& K0 ^$ x/ V' D
彼は薬を飲んだ、すると、眠りに落ちた 他吃了药以后就睡着了
" s- I* l) M( a$ F- `2 ^2 {上の子は泣き出した、すると、下の子も泣き出した 大孩子哭了出来,于是小孩子也哭了
* A( _1 z: y& z
/ C' B  Q- ?/ d) B% g9 z9 K" k. l, A+ o) `5 n2 ?) M
===“代わりに”相关===. ?9 ?# ~# ?5 f' T+ Y4 Z& l
0 w- J: [/ A# h& e
例:$ h  ]3 @$ c# N' z
7 o# f4 C+ \  \) O+ y4 G9 W! w
牛乳の代わりにコーヒーを飲む 不喝牛奶而喝咖啡1 ~% O" c  ^2 G; Y5 D
課長の代わりに電話にする 替科长打电话+ n6 J' R7 @5 ]1 ?8 Z; g9 |6 `
家で休む代わりに散歩に出かける 不在家休息而出去散步
' d9 k- B# ^# f0 S# E
- \+ \" N1 }3 [1 k4 t0 V
7 @! c' B3 A& {/ h% D: S===“末”相关===3 A- N' z  X3 {7 W

- N5 K( H$ r8 z' ^+ Z$ z九月の末に日本へ立つ 9月末出发去日本
' ]1 b6 c+ M$ K) j考えた末やめた 经过考虑后放弃了(相当于“考えた結果”), F! v! b" @* C

+ Q6 A1 v) I+ n% H% L! d$ X
3 V: Z% j8 g2 T1 I* E# T===“だけ”相关===* k3 w: N' ?- n
1 i  g2 M0 |: g, b( I4 f0 [
“だけ”除表示“只需、只有”之外,还可以表示“只要能……就……”。例:
3 n7 L! ~6 J/ j0 h/ g" U/ \$ d; C. D4 e' [/ I! [! V+ n5 C! }# e2 q6 u
やるだけやってください 尽管去做吧(不用考虑太多结果)6 f5 T) T! _. _9 `
食べたいだけ食べればいい 想吃就尽管吃
4 t4 d1 T% `6 R9 a3 F0 P/ ?稼いだだけ使ってしまう 赚多少花多少
6 {  F8 Q9 B& n! U: n8 z5 N- L1 S, z  z3 H& e- m  X" c6 V
1 y: b$ f1 F+ D$ o
===“どんぶり”相关===
  Q8 s9 @' f4 F5 m
, I* P8 {" O: k" x“大碗”除了用“どんぶり”外,还可以用“大盛り”- a0 W6 c( @. r6 e8 k. m& B
“大盛り”在点菜时可以表示“大份的”,而普通,或者叫小份的是“並み”/ e- J  L$ ]7 x! @' H6 L
& E5 w5 e" v2 l
) P8 P! q7 s; f, ~7 u# E  F) b6 A
===“なければいけない”相关===
* P3 p$ ^/ t, s# {
1 m/ v$ {( }4 `几个常见的表示“必须,不能不”的短语:
' \  |: [9 n- k( `" z- O1 Q# P7 O( \/ V$ l4 \+ N$ E% }
~なければならない
3 j5 i4 U* J9 R8 `; S7 f~なければいけない! k" x! k$ J1 e1 N6 r
~なくてはならない% y5 K" R3 C" x& z
~なくてはいけない& _0 [/ C4 q* Z  x

$ F6 G7 z* ?* T. Q. }
8 S1 K5 _5 U) J! |生词表4' F, `  {" Z% l' b7 ?' C

, t6 L- b4 ]. p/ q& F) [: b: V2 d6 _
% v' V" Q; Z6 T! m9 d# u# t===“儲ける”相关===- F5 i# r7 ~) U, h% H, ?

; `9 w9 A& G( g/ I辨析:儲ける/稼ぐ7 R. ?# O' A* ~- v4 Z) u7 v2 i
+ R% |( k4 v& \6 p$ y7 ]9 r
儲ける主要表示获得利润,而稼ぐ表示一般的赚钱, s0 |& \0 _6 B9 Y8 f

/ G" `+ V  T) @/ ?7 b3 B$ F% v9 e/ b1 J, m: p* n/ J+ h$ f5 \
===“まとまる”相关===& c% G2 o  \1 a4 _, R5 O" `

- _# n2 O$ W7 o/ Kまとまる[自] <-> まとめる[他]) u% e8 X) h) g' d. [) ^
  X8 d2 r/ h5 Y9 }
例:
% L% a! F, ]( ~  _
3 @7 f7 A  Z9 \7 [4 t) j  f5 g+ {, A/ F話がまとまった 谈拢了
6 w9 D3 y: Z" K" H! J( Z( ]" f/ I. F" D' _4 {8 j. X  s

3 @& n0 n+ N) S===“結局”相关===  B8 ]" x/ j. o" F! W* K/ C

) Q2 N* M  L+ Y% C5 O5 ~4 @例:
1 Q- k5 `4 }. l, l" _1 @, N: |
: {# R! v; P3 uいろいろとやってみたが、結局だめだ 进行了各种各样的尝试,结果还是不行' X' K2 C, Y. C3 o" L  w" M( k# ^& c
7 Y# _' O8 m' S$ v; t. y

: W+ S: t; m7 C4 ?. I第九课
( ~9 I  S' [9 g2 [: e3 h3 v5 y# E6 w$ A

% z' h4 L4 i+ C. _% e4 Z4 r会话部分

  R$ o0 {/ m) o
7 Z( [4 P7 W1 u: t. J) s
6 e( _- j# q1 i' p! y1 Z- t# I===“手荷物係”相关===1 u% |; d* j- i6 R8 _+ n" T: e( h

& C2 ^  s6 T* ~& y3 _7 U( `案内係[あんないがかり] 负责带领客人的人
+ v+ S1 T& F# o. r1 L受付係[うけつけがかり] 前台人员1 |8 Z* u6 V% T
係の人を呼んできた 把负责人叫了出来' o9 a/ v! c0 {, o' f
9 G2 Q7 y0 N4 O/ i- z9 u2 ^  u- T
+ j! H7 Z) b: D- X0 g8 Q/ W  S
===“どのような”相关===
/ P) B, h3 y( G9 a6 {/ j2 [& `) V$ ^
! e3 Y* s1 E: b! Gどのような=どんな6 g2 L- y( P9 V/ M  M' l, ?

# A+ ?$ p. Y$ l% }3 k: R" Z. x1 s辨析:どのような/どんな —— 何の- ^1 H8 k7 q9 _) g
- W8 ]7 M9 s# y6 z$ a1 j4 {, B( k4 g
どんな家に住みたい? 回答为“安静的、明亮的、温暖的”之类形容房屋的感觉的词句
. s) s* a  M3 S0 T何の家に住みたい? 回答为“木房子、砖房、钢筋水泥房”等形容房屋材质的词句
% z- i1 z, W5 E/ v. a. y
" p! S. G+ I0 Y* r& D' h; R6 q7 z6 {  A) g+ m. d! U4 U& e: x
===“後ほど”相关===- E3 M- s- i: H8 V$ j

0 |0 x9 |) D4 |* o' q“後ほど”是“あとで”的敬语说法。例:
# r; u2 e1 L0 H8 e+ n" }( j/ t; x# c# K5 }. x/ ^& o. i' l" m
後ほど説明いたします 稍后向您说明
& Y" z8 u+ s( F7 N
* g: V  x: n" j! @" c1 c# C' ?( o6 i# @* {& `, \  n. b
===“どうり”相关===5 z' I9 @0 J, Q* d8 K* k

* u4 Y) U- A6 I5 w5 P  I  kどうり与とうり意思相同,どうり只接在名词之后。如“約束どうり”“予想どうり”等。7 u% Z$ q/ d% h5 U5 M; e; a, p

+ h+ h0 `8 J# q$ i4 u. [# g! |- R' D7 Z1 ?3 M
===“よろしい”相关===3 v) n5 b4 T' B7 ?

% |: D- _) s# O$ m几个表示“如果可以的话”的说法:
) V6 Z/ `% s+ w- c' g  h) a' n) h# |0 B
よかったら→よろしかったら→よろしければ' o  S7 F$ V/ E4 U. k; [7 [" M
最随便←───────────→最尊敬5 m4 n# p+ t* m$ L( |
# Z" b, l. u0 v( U% @# H

, E/ @) \0 [+ {- M/ ]===“そんな”相关===
# q1 U& Z9 O3 W3 P2 K0 W) S; N2 ~' A+ p
当表示不满的时候,语气词除了可以用“そんな”之外,还可以用“もう”、“まったく”。
( W# o9 h. x' }4 O+ v1 m7 P3 `
( J  o" S/ B' {3 O- ~* Q& p; `# a0 i
补充内容1 \# w6 u% C! z( W8 m
& e7 s$ _, `' J' j0 W  i

+ K, ?8 l6 x" @# n. Z* Wアポ(=アポイントメント) 会面,预约
% c" F; o/ A+ ^  r0 i1 D. y- W9 G
鉄は熱いうちに打て 打铁要趁热
( g# k0 C* ?/ N' Q9 Q5 {. h# m6 r. O
7 P& M* w3 u3 C# j# b[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-19 20:54:33 | 显示全部楼层
谢谢楼主很有用。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-16 08:17:40 | 显示全部楼层
どうり→どおり
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 12:46:08 | 显示全部楼层
~においては”   它们表示“关于……,在……中
  R2 H5 M2 g! u) p- t# H- h0 X
$ i, j1 S, ~  D1 b) a* F???这样好像很难翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-28 11:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表