咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2613|回复: 3

[经验方法] [连载完结]大家一起来学中级日语吧!radium的新版标日中级上学习笔记No.08

[复制链接]
发表于 2008-7-25 20:37:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
===========索 引 部 分===========  @1 ]4 k! ~! @0 C' }9 h: s' X& _" C
$ h8 w! |5 z$ h, z1 `) q3 N) u
radium的新版标日中级上学习笔记No.01
, n, G9 l8 \; N/ l( l  g! Tradium的新版标日中级上学习笔记No.02) N" U0 w. k0 P, \$ O( K; I) N
radium的新版标日中级上学习笔记No.03
; m( p& }& f6 ^' e$ D& Dradium的新版标日中级上学习笔记No.04
6 i: T5 P$ t  N+ c3 {radium的新版标日中级上学习笔记No.05: Q. f* u. M- C. ~
radium的新版标日中级上学习笔记No.06$ @3 x+ ?( U6 N" d: K$ [5 O
radium的新版标日中级上学习笔记No.07
& g) ]# a. A( Y8 d" dradium的新版标日中级上学习笔记No.09
0 _% r% R, a: s8 f6 Aradium的新版标日中级上学习笔记No.10' l# z- S* {; b" z( P- O6 i+ k
radium的新版标日中级上学习笔记No.11
8 Y0 @0 d8 G6 ~( L- aradium的新版标日中级上学习笔记No.12
- Q7 ?- v4 P$ P8 N" k  Oradium的新版标日中级上学习笔记No.13; |3 a% x: s) _% }) Y

/ s* e, P2 L  C  Z$ V1 I==========索引内分隔线===========
. R* G- A6 }" w4 I$ X
3 z- Y  x9 `% _+ w* t8 C& cradium的新版标日中级下学习笔记0 q& }/ @1 v+ O: L$ R, j
! @' U- Z. O& \
===========索 引 结 束===========4 R) h" U! y4 f
+ u1 a/ Q  Z" F. S1 f/ D
谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。( B: o/ F. `* ~4 s
( o# e9 u$ n- X# ^, i' s1 U1 ?+ i
声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。! c% N5 ]/ O1 V9 b5 W9 h3 H5 h: s
+ Q% @2 Q9 ]$ G' m. g: y
未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com

% e+ n1 i8 j  G3 W$ P' H
  f+ g' \9 e( R& i5 r+ M  W+ W, a===========笔 记 开 始===========
! [" G. t& p9 a6 X
* H! |$ ], y. v( ~0 iradium的标日中级上学习笔记! b- S( z, `/ [2 F  a) g3 \& x
) F  Z( Y& N( H
第八课②/第九课①# s5 @% I& V! }8 F: I! Y) U0 d
+ K  o( D3 |9 y: ]$ O, X, f0 ]
0 {: A" B/ J3 T7 t- e
第八课
+ p' Q6 c, |# S2 Q. G. `

' Q' S4 A" a- |1 d- N$ t: F) O, r  R; `+ z
会话部分
# X: ^8 ^, O/ ^  O$ B/ J

+ e: h2 Y4 F& E; o' ]% i$ B( _% g7 Z) Y
===「先日のお話では、…」===
! O& }1 k2 _* R# B+ V3 o( z8 S, n( z
“~では”的敬语说法是“~においては”。它们表示“关于……,在……中”。例:
* ~. s: Q- O8 q6 ^8 Z
* {6 U& {1 `. Q( e- S* ^雨では中止とします 如果下雨的话就中止
8 t+ V" w1 t% K3 h# i/ b今日ではもう問題にならない 现在这已经不是问题了4 X8 }0 k9 B) ], D2 L) N

+ g6 F( \1 p8 N% s2 q$ [
+ @) N4 [, L' }; t3 ^===“~てはどうですか”相关===. Q+ J( p1 ^3 X

0 F8 X" w# i" I* m~ては也可以用~たら代替。常用的类似说法有:1 ^; N: N7 A5 h- c+ D
' C3 Z' N) O; U6 j: Z6 _/ X9 Q) s9 }- I/ h% ~
~ては┐┌どうですか( \" L0 H6 w+ q5 G; s
   ├┼いかがですか
8 A, g  F5 K+ A1 ?) P) n+ Q~たら┘└いかがでしょうか
- k# |& O0 M1 B- b8 I
右边从上到下尊敬程度依次提高
& O3 J2 `, z- k1 e$ z6 |2 ~4 M& l% W, o! g+ P: M
# X( e9 G3 ~0 h) j
生词表2+ @% y" ]0 U/ e' y" s' r5 f: W
8 S4 W8 E% E  ?( {4 ~+ ^* x  `

' O2 I; i- x6 Y' Q===“張り切る”相关===
; _2 a; f1 f6 j
7 R8 L8 Z8 f  V6 y% \# t4 h彼は張り切って仕事をする+ v6 h) j0 J& i  H; y/ D
彼は仕事に張り切っている
5 w9 _) d5 W" k: [; G(他干劲十足地工作)6 g; B% @- }& S' T: P5 S. p
; e" X) c- m. p  c) Z2 p; @$ _! }, y1 I
/ ?2 J9 m+ n( P& H
课文部分6 S  r' o. p0 y5 w: r) S( ]  c1 T

* u! |  U( M* X$ C: m- X8 U  b
/ |# D1 V* l% G9 a===“注ぐ”相关===
8 v+ N& l: D# x! U" X: v
6 W! s/ |2 z; d( i“注ぐ”既可作自动词也可作他动词。例:  m( U- I- a) g

# M: C2 j5 J5 X0 U植木に水を注ぐ 给盆栽浇水& s" M7 ?5 P* N: ?7 l
火に油を注ぐような言い方をやめなさい 不要说火上浇油的话
+ ?8 K. Z, M* x2 S9 _仕事に{張り切る/力を注ぐ/力を入れる} 充满干劲地工作: J# U. [$ F! B6 R
- Y- V$ o# O- H. k; s
5 A+ p: j' v. t9 p5 }4 [
===“すると”相关===
! a* V- j' z( A- n; J' X6 L
8 t, _3 r/ [% |例:3 o* j* c; t! S8 o* k, |
5 G- s+ K6 A2 M% Y9 b
彼は薬を飲んだ、すると、眠りに落ちた 他吃了药以后就睡着了
5 c2 j# P6 m& ^9 |2 J% W# |" z上の子は泣き出した、すると、下の子も泣き出した 大孩子哭了出来,于是小孩子也哭了, w3 H( h/ P+ H! {: p" n: B, m- \

' `8 |# h) W# E4 q, D  ~: T/ M2 r$ w. y, [- t2 M0 Y! A
===“代わりに”相关===6 |. C/ x( }5 |% q; \7 A7 f
, F$ o/ a, N* u7 X
例:' [$ N2 X1 O0 w: m9 o2 |
1 z" t4 R5 }2 N, M" N- c2 [
牛乳の代わりにコーヒーを飲む 不喝牛奶而喝咖啡! v  \9 ?8 V, M( A' T8 \8 |( U
課長の代わりに電話にする 替科长打电话8 p4 u  w) |1 i6 ^2 ?. b
家で休む代わりに散歩に出かける 不在家休息而出去散步
+ O% u5 @* d  q% _3 |, I
# T) f4 g2 j5 Q9 k6 e6 ]3 r4 n/ n( J# k2 x
===“末”相关===& x* n  E; O6 s5 e' {* K

- O' `" B) r& j) M九月の末に日本へ立つ 9月末出发去日本
* E) m8 K  H/ U+ k+ [' C考えた末やめた 经过考虑后放弃了(相当于“考えた結果”)$ {; \3 k% E4 M3 c  [
; t2 P+ n8 Y& y! r

3 q* c; F" [* P4 C. C/ o4 K===“だけ”相关===& M! H& w' ?/ V1 E

( \$ Y  O5 w- C6 B4 ~3 M9 U8 H“だけ”除表示“只需、只有”之外,还可以表示“只要能……就……”。例:; L$ M; l% Q1 Y
7 Q3 y1 O9 c; S8 H" @' ]0 P
やるだけやってください 尽管去做吧(不用考虑太多结果)
1 I5 ~' P- a2 d# ^, a/ p食べたいだけ食べればいい 想吃就尽管吃
9 y3 k# g2 \3 i稼いだだけ使ってしまう 赚多少花多少' n2 P& }" K2 s* J1 ~' T
, T4 f; [& j( Z! B. w- ], f

9 z, Y; G' R3 z% R+ J" z" V===“どんぶり”相关===, h$ E2 A, k1 {# {9 D, L: ~& z7 j, U
' ]  t- k/ x$ B, k+ h
“大碗”除了用“どんぶり”外,还可以用“大盛り”
" j' ?% D1 e+ v6 E9 m4 x1 R“大盛り”在点菜时可以表示“大份的”,而普通,或者叫小份的是“並み”
. v5 L8 m: r0 V6 t# O2 ?
; h5 X" _8 M# u6 D6 H' V5 z% ~; x: _7 e/ z. a% \% y
===“なければいけない”相关===3 O& Z2 V# q+ @; X

$ w/ R8 i" n6 S; W. ~! L几个常见的表示“必须,不能不”的短语:6 c# G- `' I# S, G" g
8 e' K* {) ^2 Z! n/ \
~なければならない& z( n" h0 P( V$ L6 ]
~なければいけない
: R3 q1 @" `# E2 H% Z1 w# [! e~なくてはならない4 p- ~$ ]+ P- P, D2 S
~なくてはいけない
* k- O" [6 |  ?
6 H7 D4 y- T9 b- @  K+ Q+ t) @0 H2 E$ G$ U. M
生词表4: H0 \( Z) u4 {7 p% L

# h; v; Y0 w5 G3 ], ?. E: g
# i) g6 k2 g( l/ v. z9 }===“儲ける”相关===
" G4 I  W4 t: t5 d5 \% L
) N1 \- @8 D, F) N辨析:儲ける/稼ぐ3 u0 T8 i  K2 Y! R* M# F3 C

) l. u9 j4 P$ E! J$ u! @儲ける主要表示获得利润,而稼ぐ表示一般的赚钱  \0 P6 A+ J6 t( @  P
/ N; u- J" j3 `2 b

1 o0 n# g! Q3 D( A===“まとまる”相关===
8 B( Z0 r; a2 U9 `6 A  _1 D' O1 P# ?- u; m8 G$ `
まとまる[自] <-> まとめる[他]$ r5 m! I/ v# \1 I* m" A2 j

; a5 _5 l; ?$ A: l) A例:7 N" ]. @# Q% K% }
  M$ Z. P0 d2 R" C$ g
話がまとまった 谈拢了
, x7 [+ t6 _  }8 @* v, F
$ o( ~/ T3 b5 j9 ^& E- q; G  B9 t0 ?( G8 j: j
===“結局”相关===
4 u: o- A' t6 A9 Q  F8 u0 v8 g7 E' [8 _  |* l
例:
5 r3 R- n) [" F9 _* z% a4 N
/ @- @: i4 l5 V, u* y" \% jいろいろとやってみたが、結局だめだ 进行了各种各样的尝试,结果还是不行
& [+ {+ O/ H7 F6 {& g
5 O* R. D, q3 P# n# J7 N: ]% V
( \  E5 M4 g" {3 F+ |2 Y8 H- y第九课$ A7 C; q' t9 f& B' M2 Q3 [
% }% x( G% ]2 L. {+ K
8 X# a9 S- `! e; |2 u! g, P: r1 }
会话部分

  K2 J4 y( B7 v7 k; R+ p
. H" v# V* h: R8 r
7 X& W7 S& I/ [===“手荷物係”相关===
, Q/ ]' g: F/ j+ B' @' A& Z7 L
- r' p, d& H5 _案内係[あんないがかり] 负责带领客人的人
! j/ U# }1 y5 p受付係[うけつけがかり] 前台人员
# y: y7 g5 |9 H2 m' ~係の人を呼んできた 把负责人叫了出来
* K0 r( P; p, w; U; B
; h0 p) J- `" p- M
7 y+ ~8 B% K' t8 n: c8 [7 k" f4 \===“どのような”相关===
/ w/ C& S* O5 _4 I  x7 K! B! t+ ?9 @& Y0 i& M! O& X
どのような=どんな
! n# c1 D+ N: I' T; [9 N& J& @8 V# B, W4 d" R! W) Y7 \; Q' B* I
辨析:どのような/どんな —— 何の9 n" t: x5 W5 M6 j0 r4 h
: v3 t) p* @# N9 M
どんな家に住みたい? 回答为“安静的、明亮的、温暖的”之类形容房屋的感觉的词句
8 \2 ^5 H( H& r0 ^2 i  ?1 N何の家に住みたい? 回答为“木房子、砖房、钢筋水泥房”等形容房屋材质的词句* c0 {' X8 p& e4 A5 x1 _; ~0 L& s

' y7 Y$ l9 F& j) T- r& }4 w; V* h" h# r, F8 P' J- a
===“後ほど”相关===
; n4 y" i. t5 @0 g; \0 h9 n+ D* s0 C! l7 ^* x& u, I
“後ほど”是“あとで”的敬语说法。例:0 D/ P. [1 M, W5 q( [

' a* R3 T* P- A8 V+ S$ Y後ほど説明いたします 稍后向您说明
% D4 K7 f  ]8 z! D0 o8 F! n- I, j. O* o7 M
. y) G! t! W  H$ p
===“どうり”相关===
0 _* V  u: x( B% `1 [
7 I/ S- V6 M* M, `: h7 r5 g( {どうり与とうり意思相同,どうり只接在名词之后。如“約束どうり”“予想どうり”等。4 {9 r4 d4 a4 @* Y0 Q/ |
* m, P, _7 _$ u# t* ~) u  v
5 K# S) \+ H" R! b: H& q6 t4 [
===“よろしい”相关===5 @1 w6 z  V6 @$ v) I  Z1 P

/ d% M* v( R6 d4 @4 a4 J% g# f几个表示“如果可以的话”的说法:) C) @3 a6 M0 n* {

: [) \* H7 _) b; G+ P& [' Rよかったら→よろしかったら→よろしければ4 G) X6 f4 c- E( C; K2 o, S- V5 Y
最随便←───────────→最尊敬
. h! u) e4 p2 _" z/ t$ E5 K. p5 X5 F1 _' B- L

! B, {6 f$ y, N0 l% p+ C, ~0 j! @===“そんな”相关===
& u$ ?( m" z: V3 p6 F, J, i" h: @7 S4 R# T* }
当表示不满的时候,语气词除了可以用“そんな”之外,还可以用“もう”、“まったく”。" G. n  d+ i+ i0 T6 Y* g$ x0 U
/ f4 U" ?& d, I% j5 q

$ t8 e. q- r0 R4 p, Z补充内容1 ^: n5 Q8 X( ?1 n
7 g0 [! m/ H! q$ A9 C& A8 S
: Y, x  P% H( C0 m# m$ U
アポ(=アポイントメント) 会面,预约
7 Q# t4 o# d3 j- Q8 p
0 I' l' H! n8 I  U. @2 @3 ^7 F鉄は熱いうちに打て 打铁要趁热
* o  G$ z5 l5 H) K1 s9 `$ P6 N0 C7 n$ x
[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-19 20:54:33 | 显示全部楼层
谢谢楼主很有用。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-16 08:17:40 | 显示全部楼层
どうり→どおり
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 12:46:08 | 显示全部楼层
~においては”   它们表示“关于……,在……中! D" p# V: Q  C5 W1 x: f$ G" P
% _6 A; K2 K* _
???这样好像很难翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 04:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表