判断句(三)! b* p! ]) M, S7 e4 F4 q
" s' _! n; a; l+ b7 Q$ U8 Q
+ p/ c" P; V6 \
! V1 E1 K# P# B1、―これはあなたの靴(くつ)ですか。
" K3 I: W) L" b* G2 B! N% s) A ―いいえ、違(ちが)います。それは田中(たなか)さんの靴です。
! |4 E( f' w2 \ ―それはあなたの靴ですか。
3 m6 ~3 Y U& ?8 S' Q( l" I ―はい、そうです。これはわたしの靴です。' b+ s+ P! _3 H9 Q1 {
―这是你的靴子吗?# T* Q( x' b# ~; ~" |8 W' H$ X( ~' ?
―不是,这不是我的靴子。那是田中先生的靴子。4 U4 o/ D& m9 G/ \3 R/ l! q
―那是你的靴子吗? * b! h$ K$ E* S7 V. k' L- `; Q
―是的,这是我的靴子。
v/ a7 L4 ^ G$ G7 k) S. {2、―あの方(かた)はなにの先生(せんせい)ですか。
; N: ?! i9 O* x. N) j! w& x ―あの方は日本語(にほんご)の先生です。
& v v3 L, ^% v( u0 f; v; e ―その方はどなたですか。5 H3 l1 ^; d$ u
―この方は田中さんです。
. [) x- B* H- v! i+ b ―田中さんは日本語の先生ですか。
a# ^$ t0 C5 w ―いいえ、違います。田中さんは英語(えいご)の先生です。
s( s/ m4 r! |+ m! U, A ―那个人是(教)什么的老师?& J: t4 w9 m: m
―那个人是日语老师。: G* x% c1 `9 ^0 Y3 Z: S* H
―那个人是谁?
; L( P" a* p6 C) Q+ ` ―那个人是田中老师。
& `6 Y) H& A6 r- Z ―田中老师是日语老师吗?
H- x( _/ e- [2 O% Z; h$ e2 N ―不是,田中老师是英文老师。 j$ H5 D- f% g2 T$ [0 z2 I/ k, [! t& |* Q
3、-このテキストはあの先生のですか。- P3 I# U/ ^) U3 H' W8 N) W
-はい。そうです。
- v) }3 u& X- `+ g/ A! m. A" n4 [ -这个课本是那位老师的吗?
h3 B9 P- b& P$ N [6 Q -是的。 ! F* S; \% C9 V0 ~5 a0 @
人称代词 : ]) T- q, f# Y# r+ B
3 u1 _( S; m1 C/ Q2 a+ A7 b! s 第一人称 第二人称 第三人称 不定人称
- T! P1 W6 T/ E单数 わたくし5 x7 g. i" r1 U7 @6 n
私(わたし), _* t% `1 m2 H
僕(ぼく)1 S7 L. B# i7 S0 E
(我) あなた1 ~0 t+ F( ?& T- e: R% x( u d
君(きみ)3 z. x, F- @2 C r4 s9 a6 c
(你) あの人. D- ]+ {- h' V; E( }
彼(かれ)( O/ Q) }8 z% C+ G% @: u9 Y' k
彼女(かのじょ)0 e7 D* y( j) n6 f$ z
(他、她) 誰(だれ)
: r" u }' g- g6 Y# Q c0 u( rどの人
# }7 }& N; }, L% g2 g9 lどなた
" o7 E) }. S, U0 f; }# Q' Z3 z" g(谁) 9 @ J# Q$ V$ }
复数 わたくたち
) V: C9 B, N" j# G" P8 D; Z私達(わたしたち)
, w, j2 ^3 S% k* f僕達(ぼくたち)
6 `; h7 n; T+ @(我们) あなたたち
" P* r% B- A7 l8 k% oあなたがた
2 W1 j* e, f9 n; M+ R" w君達(きみたち)
9 Z" V G2 i% t c- B(你们) あの人達
# j% p0 `& w! c6 Q彼達(かれたち)! Y" p u* c9 h w8 [
彼女達(かのじょたち)
/ B0 P) D" m6 E& V$ r8 G(他们、她们) 誰(だれ)
5 Z3 K% C% I% Vどの人達3 F1 v8 ?2 t- ?! c1 g2 s
どなた& v( Y: F1 B7 ^7 p6 F0 d
(谁们)
3 a, S4 | m/ D: k/ [- o3 ?( }; t. v0 Q/ P- E, c# k) }) @
3 q- m5 T' j9 n& M+ z+ F8 [ 「たち」、「がた」表示复数。相当汉语的「们」。「かた」表示尊敬。
8 \# S/ e' ~0 C0 e' |" Z8 N. \7 \8 z7 i3 D; g
在日语中,体言和别的词的关系叫做『格』。格分为主格、宾格和补格等。体言的格是以附属在它后面的格助词来决定的。
* t% G4 | q! ]5 A0 b7 y6 p4 O1、『は』是提示助词,它的发音是『WA』,接在体言的后面,也是使体言构成句子的主语。因为它具有把该体言特别提出来加以说明的作用,所以称做提示助词。
; h* ?- _$ }/ t( _1 E, d) b1 Y 例如:これは椅子(いす)です。 这是一把椅子。
* |! X% h0 A7 M) Y2、『が』是表示『主格』的格助词。
% F& n& O0 d9 P6 z 例如:これが本です。 这是一本书。" ^/ h$ V9 C& J1 H
3、『か』称做终助词,终助词有很多,『か』是其中的一个,表示疑问的意思。相当于汉语的“吗”的意思。
( J: J. \' o9 m. x 例如:これは何(なに)ですか。 这是什么?$ R2 G) K7 g2 U. ^( S
それは机(つくえ)ですか。 那是桌子吗?: k/ P$ w) ^ D
4、『の』是格助词,它附在体言的后面共同构成定语,表示所属。相当于汉语的『的』。 另外在『の』下面的体言,有时也可以省略。7 h& k5 L4 g/ M* ~1 k/ M4 _
例如:これは私の本です。 这是我的书。2 P0 {$ a# c" m8 j) `) r8 O
あれはあなたのです。 那是我的(书)。$ k. Z/ w, s: e( q& C# K7 O A( Z. l
例如:「-先生のですか」的「の」后边,本来是有「テキスト」这个名词的,但是由于这是已经明嘹的事,故可以把它省掉,用「の」来代替这个名词。这种「の」称做形式体言。8 W4 z* V- Q! o; R, t
5、提示助词『は』和格助词『が』附在体言后面,都可以表示句子的主语,但是在用法上有所区别。
! H6 B$ L: w& w3 Q# c& g! @& C 例如:どれがノートですか。 哪个是笔记本吗?& ^; j* k- d" l
これがノートです。 这个是笔记本。
1 D/ F0 C4 |7 j H& R! E P7 r3 { 在这里,疑问词做主语是要用『が』表示,不能用『は』,回答时也要用『が』表示主语。
& @/ y7 \* a/ k! b 再如:机の上に電話(でんわ)がありますか。 书桌上有电话吗?
4 P8 n% ]. t. ]4 R* `5 c i9 l 机の上に電話はありません。 书桌上没有电话。* w. s! I" |) C7 R
在这里,句中的谓语是否定式时,被否定的事物一般不用『が』而用『は』表示,以示强调否定。 |