咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 883|回复: 7

[词汇问题] 当たるの問題

[复制链接]
发表于 2008-8-5 18:19:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 フグに当たって死ぬ。 フグ是什么意思 这句话怎么翻译
  山が当たる 。   这句话怎么翻译
2 見通しがつかない。 つかない是哪个词
3 終止型 と 連体型 一样吗?
4 あなたの将来のために、あえて忠告した。 あえて是わざわざ的意思吗?
5 勢い余ってひっくり返る。       这句话怎么翻译?
6 あれは煽てると何でもする男だ。  煽てる为什么不用被动态 这里是否可以用被动态 

どうもありがとう!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-5 19:02:55 | 显示全部楼层
フグに当たって死ぬ。
中了河豚的毒(吃了河豚) 会死!

見通しがつかない  很难预料!
見通し 预测 预料!

あなたの将来のために、あえて忠告した
为了你的将来 我特意告诉你!
あえて 硬是要,特意!

あれは煽てると何でもする男だ
他是那种一经怂恿什么都能做的男人!

[ 本帖最后由 錬金術師 于 2008-8-5 19:06 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-5 19:09:35 | 显示全部楼层
勢い余ってひっくり返る
物极必反!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-5 21:58:35 | 显示全部楼层
山が当たる好像是押题的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-5 22:32:09 | 显示全部楼层
押题是“山をかける”,押中了是“山が当たる”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-6 09:49:22 | 显示全部楼层
LS 正解。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-6 12:18:05 | 显示全部楼层
見通しがつかない。 つかない是哪个词
あれは煽てると何でもする男だ。  煽てる为什么不用被动态 这里是否可以用被动态 
谢谢大家了
别的都明白了 这两个请再帮我解释解释吧
谢谢恶
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-6 19:13:51 | 显示全部楼层
見通しが付く(つく)
////////////////////////////
あれは煽てると何でもする男だ。          =あの男は誰かに煽てられると何でもする
那个男人,一受挑拨什么事都能干出来。  那个男人,一被人挑拨什么事都能干出来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-10 11:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表