咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 668|回复: 18

[翻译问题] 學問とは別の楽しみも見つけてほしい。

[复制链接]
发表于 2008-8-18 11:09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
另還有二句也請幫忙翻一下。
生き物の命をあやめているという「実感」をもたなければならないでしょう。
それだけならまだよいが、時には他人にも同じことを要求している人がいると、いろいろそのアラ探しをする。

[ 本帖最后由 夜神 于 2008-8-18 13:53 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-18 11:51:54 | 显示全部楼层
咋没人的?哪位高手指点一下?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-18 11:58:51 | 显示全部楼层
有没有人啊~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-18 11:59:23 | 显示全部楼层
生き物の命をあやめているという「実感」をもたなければならないでしょう。
一定要有傷害動物生命的那種真實感.

それだけならまだよいが、時には他人にも同じことを要求している人がいると、いろいろそのアラ探しをする。
只有這個還算好的,有時還有人會要求別人也做同樣的事,(後面的不知道?? )

樓下高手繼續.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-18 12:07:00 | 显示全部楼层
楽しいみ 从来没有听到过这种说法。可能是楽しみ?在这儿是兴趣爱好的含义。
整句可以翻译为,除了研究学问,希望找到其他的兴趣爱好。

たのしみ 3 4 【楽しみ】(名・形動)[文]ナリ
(1)たのしいと思うこと。また、たのしいと感ずる物事。趣味・娯楽など。
「読書の―」「囲碁が―だ」「毎日の晩酌を―にする」
(2)たのしいであろうと心待ちにすること。また、そう感じさせるさま。
「来月の旅行を―にする」「子供の成長を―にする」「将来が―な子」

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-18 12:11:44 | 显示全部楼层

回复 5楼 东瀛游子 的帖子

确实,打错了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-18 12:21:43 | 显示全部楼层
原帖由 lcm-lily 于 2008-8-18 11:59 发表
生き物の命をあやめているという「実感」をもたなければならないでしょう。
一定要有傷害動物生命的那種真實感.

それだけならまだよいが、時には他人にも同じことを要求している人がいると、いろいろそのアラ探し ...

"一定要有傷害動物生命的那種真實感"咋听着不通的呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-18 13:01:37 | 显示全部楼层

人~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-18 13:53:07 | 显示全部楼层
伤心啊~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-18 14:19:37 | 显示全部楼层
高手~高手~高手~高手~高手~高手~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-18 14:40:38 | 显示全部楼层
學問とは別の楽しみも見つけてほしい
楽しいみ 从来没有听到过这种说法。可能是楽しみ?在这儿是兴趣爱好的含义。
整句可以翻译为,除了研究学问,希望找到其他的兴趣爱好。


我觉得怪怪的
应该是
希望在学问的海洋里寻找到乐趣
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-18 15:14:13 | 显示全部楼层
生き物の命をあやめているという「実感」をもたなければならないでしょう。
应该必要要有那种杀死生物的(真实感觉)吧!
それだけならまだよいが、時には他人にも同じことを要求している人がいると、いろいろそのアラ探しをする。
关关是这个还好,但有时候有人也会要求别人做同样的事情,有这样的人存在,就会有各种各样的毛病可挑!
あら探し:挑错,找毛病 挑别人的毛病
总觉得这句话 说不通,,不知道文章中说的是什么,有没有上下文
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-18 15:17:21 | 显示全部楼层
學問とは別の楽しみも見つけてほしい
所谓研究 就是希望能够找到一些别的乐趣!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-8-18 15:30:04 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-18 15:40:39 | 显示全部楼层

回复 14楼 yousama 的帖子

そうか、何かあなたと同じ理解をしてきたのね、勉強になりました!

 
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 09:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表