咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 370|回复: 5

[词汇问题] "三八項目"的翻译

[复制链接]
发表于 2008-8-24 15:17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题。在翻译中遇到,我查了字典,没查到。
原句:これからあなたに、この機体がポンコツではない三八項目の理由をお聞かせします。

[ 本帖最后由 大崎娜娜 于 2008-8-24 15:50 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-24 15:40:30 | 显示全部楼层
だい三八項目の理由 = 第38項目の理由
。。。
でしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-24 15:55:04 | 显示全部楼层
二階目さんへ:
いや、そう言う理解のはないと思いますが・・・
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-24 16:00:58 | 显示全部楼层
如果就是 ない

那就翻译成 [38条理由] 怎么样,呵呵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-25 02:32:47 | 显示全部楼层
「産業廃棄物」略称「産廃」(38)のことでしょうかね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-25 23:17:40 | 显示全部楼层
dubious/FUCUNFANGさんへ:
ありがとう。貴方たちおかげで、わかりました。

[ 本帖最后由 大崎娜娜 于 2008-8-25 23:39 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-12 05:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表