咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 267|回复: 2

[翻译问题] 两个咖啡店里的菜单翻译

[复制链接]
发表于 2008-8-26 20:34:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
バタートトースト
チーズトースト

直译的话是
黄油烤面包
奶酪烤面包

但是这么叫好吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-26 21:10:00 | 显示全部楼层
黄油吐司
奶酪吐司
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-26 21:57:38 | 显示全部楼层
谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 05:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表