咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2531|回复: 15

一份Excel的文件,要求3号之前翻译完,谁有兴趣接这个工作?

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2008-8-31 11:59:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2008-8-31 12:24:29 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-31 18:26:18 | 显示全部楼层
不知道是否已经找到接工作的人了,我也非常有兴趣,只是一给LZ发MSN的邮件就出现系统错误
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-31 18:32:15 | 显示全部楼层
非常有兴趣,刚刚加楼主的QQ了,没有反应啊,
本人对此份工作非常有兴趣,如果楼主还没找到人选的话,可以联系我 ,我日语一级。
qq595110692
msn:pink_dusty@hotmail.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-31 18:51:59 | 显示全部楼层
ADA19860116@HOTMAIL.COM
总之,先留个めールアド
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 14:43:52 | 显示全部楼层
中译日,还是日译中? 大概报酬在什么范围? 有无时间限定? 保证翻译质量
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 15:12:09 | 显示全部楼层
こんにちは!
 もしチャンスがあれば下記のアドレスを連絡お願いいたします。
miranda06@126.com

以上、よろしくお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 16:05:23 | 显示全部楼层

提示

この依頼主は、怪しいところがあります。
私の経験を話してもらうと、
昨日1時間もかけて、やっと依頼主と連絡がつきました。
それで、「私はこの仕事に興味を持っている」という意思を伝えたら、
私の日本語レベルや経験なども聞かないで、すぐ「じゃ、一部訳してみてくれる?」と言ったんです。「いいよ」と言ったら、A4一ページの翻訳文が送られてきて、「じゃ、私はちょっと席をはずすので、どうぞご自由に」と言ってオフラインになっちゃいました。そして、その日の夜になっても姿を見せませんでした。
どうも、この依頼主は焦らないんですよね。仮に、手元に持っている5ページの内容を、仕事を求めてきた人に「試訳」を口実に一ページずつ渡せば、5人でこの資料の翻訳が終われるんですよね。
私は30文字くらい翻訳している間に、怪しく思ってきたので、一ページを全部訳すのを止めました。皆さんも、こういうことを念に入れて、仕事を受けるようにしましょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 20:34:05 | 显示全部楼层
又遇上网上骗子了,多半找个几个人每人试译一点,就全翻译完了,也不用给报酬。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-2 15:51:06 | 显示全部楼层
原帖由 yehaizi 于 2008-9-1 16:05 发表
この依頼主は、怪しいところがあります。
私の経験を話してもらうと、
昨日1時間もかけて、やっと依頼主と連絡がつきました。
それで、「私はこの仕事に興味を持っている」という意思を伝えたら、
私の日本語レベ ...


很好的一个提示!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2008-9-2 23:18:05 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 10:22:56 | 显示全部楼层
haha, LZ , you are so funny!!~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 10:27:03 | 显示全部楼层
楼主,可以show一下笔译(中译日,日译中,英译日等)的单价么?让真正做翻译的人揣度一下最新的平均市场价格。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-8 02:32:49 | 显示全部楼层
我也遇到过这样的,二话不说,直接给翻,那我也就二话不说,直接回绝就是了.哈哈,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-25 21:18:53 | 显示全部楼层

好,考虑一下

よし、考えとく
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-7 23:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表