咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1050|回复: 10

[翻译问题] 日剧名字的翻译

[复制链接]
发表于 2008-8-31 21:49:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
有部日剧的名字叫做“世にも奇妙な物語”,应该如何翻译比较确切?
请各位指教,谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 00:04:21 | 显示全部楼层
世间奇妙的故事??


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 08:43:03 | 显示全部楼层
世上奇闻?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 08:44:24 | 显示全部楼层
世界奇妙物语
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 08:45:58 | 显示全部楼层
世间奇妙物语.....就可以了...!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 09:19:41 | 显示全部楼层
世にも奇妙な物語=>世間にはこんなに奇妙な物語もあるのだ:
大千世界之奇闻轶事
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 11:04:35 | 显示全部楼层
世にも奇妙な物语(世界奇妙物语)

好像直接翻译成《世界奇妙物语》 的

就像日本的《源氏物語り》 一般还是翻译成《源氏物语》

[ 本帖最后由 四海縦横 于 2008-9-1 11:06 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 11:10:40 | 显示全部楼层
................次年正式定名为《世界奇妙物语》。多年来该剧始终贯彻由著名主持人田森说故事的形式,把一个个故事变成短篇剧集播放出来。该剧的特色是每年春秋季节播出,每次五个故事历时两小时,每个故事中间又会穿插很有意思的超短篇小故事
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-1 12:05:45 | 显示全部楼层
世间有奇事
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 07:58:45 | 显示全部楼层
世界奇妙物语---- 已经是盖棺论定的翻译了。字幕组做的这个系列都是用这个名字的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-9 11:42:05 | 显示全部楼层
难道「世にも」是“世间”的意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-13 20:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表