咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3619|回复: 9

日本語の勉強

[复制链接]
发表于 2008-9-3 14:36:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
仕事が忙しくて日本語を勉強する時間がないことと思う方が他はいないでしょうか?
毎日日本語を使っていますけど、仕事関係ばっかりで、「上手になっている」ことはぜんぜん感じていませんね。逆に、同じような言葉だけを使っていて、日本語の勉強が拘られているだとうと心配しています。
やはりドラマを見たり、ニュースを聞いたりして自主的に勉強しなければなりませんね。
皆さんは仕事しているほか、どのように勉強しているでしょうか?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 14:50:06 | 显示全部楼层
仕事するとき日本語を使えるのはいいじゃないですか、まぁ、毎日同じの日本語使うのは多分つまらなくてまらないかもしれないですけど、でも日本語はただ一つの道具だから、アラウンサーのように多方面の単語を使うのは逆に無理だと思わないでしょうか?だから、それぐらいの日本語はできて、仕事はうまく行けるなら何よりだと思います。価値っていうのは自分で認めるじゃなくて、ほかの人に認めることだと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 14:56:27 | 显示全部楼层
私もよく仕事中日本語を使います、報告したり、文章を作成したり、社内メールのやり取りもよくします。結構勉強になりました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-16 12:51:22 | 显示全部楼层
仕事中、日本語をあまり使わない、このままにして、全部忘れてしまうかもしれません、だから12月になると、新しい仕事を探す。
平日、日本語ドラマを見たり、日記を書いたり練習する。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-16 13:15:14 | 显示全部楼层
ドラマとか、アニメとか、どう思う、
ぼくだって、いい方法だと思うぜ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-17 08:52:04 | 显示全部楼层
やっぱりよく聞くことや、よく話すことと思います。
勿論、自主自覚一番重要だ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-5 20:10:12 | 显示全部楼层
日本語の文法が難しい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-8 10:34:50 | 显示全部楼层
難しいと言うのか、面白いと言うのか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-8 14:05:44 | 显示全部楼层
日本語のレベルをアップさせるためには、練習が一番だと思います。
ドラマを見るのはヒヤリングに役立ちます。ただし、ドラマを見るとき、中国語の訳文を見ないように注意してください。
会話能力を高めるためには、やはり日常の仕事上できるだけ日本語を多く使うことです。メールや電話だけではなく、会社の日本人とチャンスを掴んでFACE TO FACEで話すこと。

新卒の人にとっては、2年間ぐらい通訳をしたことが悪くないと私は思っています。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-27 15:51:17 | 显示全部楼层
私は数年前壱年間中国の学生さんと話したことがあります。その間でもかなり日本語はうまくなりました。時間はなくても少しずつ勉強されるといいと思います。その前にきっと日本語を話したり勉強するのが好きであればいいです。苦痛では良くないですね。うまくなくても好きであればいいと思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-9 01:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表