咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 317|回复: 3

[翻译问题] 这句话是什么意思啊 **技術のは、クロセほどじゃないけどね

[复制链接]
发表于 2008-9-3 21:18:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
**技術のは、クロセほどじゃないけどね。
应该怎么翻译好?

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-9-4 02:59 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 22:33:41 | 显示全部楼层
クロセ?黒瀬?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-3 22:48:55 | 显示全部楼层
意思应该是“论技术,咱不如黑濑”,但没有“技術のは”这一说法,不知LZ的句子从哪里来?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-3 22:57:19 | 显示全部楼层
  谢谢啦 这是游戏里的一句对白 没看懂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 23:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表