咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 304|回复: 5

[词汇问题] 为什么这里不用み而用さ

[复制链接]
发表于 2008-9-5 21:50:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
有个句子:
今は荒れているが、少年時代の思い出が残っている教室に、(  )のあまり入ってみた。
1 懐かしげ  2 懐かしさ  3 懐かしみ  4 懐かしく

我本来选择 3 ,因为み是带有抽象的情感色彩,这里说的是怀念,我认为合适。但是答案说是2 ,我不明白的是,さ表示的是一种具体的程度,如高さ、広さ等高度、范围,抽象的东西怎么能用さ呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 22:06:09 | 显示全部楼层
感觉的み比较多
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 22:06:41 | 显示全部楼层
感情感情
苦しみ啥的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 22:22:47 | 显示全部楼层
懐かしさ  就是名词化
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-6 02:00:16 | 显示全部楼层
关键在“あまり”吧。
~~のあまり(に)表示超过一定的度所引起的结果,对这个“度”的交代是客观的、视觉性的,所以用“懐かしさ”是合适的。
粗略查了一下,“あまり”前接的形容词性名词压倒性多于动词性名词,恐怕这是“あまり”的性质决定的吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-6 11:22:39 | 显示全部楼层
悲しみ、苦しみ、痛み、楽しみ などの名詞、「み」を使っていますが、懐かしみ という表し方は見たことありません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 20:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表