咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1979|回复: 7

[词汇问题] 卡罗拉车型 请问怎么说?及锐志

[复制链接]
发表于 2008-9-7 14:52:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位大侠:
还有这些我也不会,麻烦大家了
跟踪服务-跟踪回访
环节
用户安顿
整体售后服务满意程度
一目了然
检测点-----不能理解,不知大家对汽车行业的这个词能否解释一下
卡罗拉车型
锐志车型
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-7 15:14:02 | 显示全部楼层

我一直在等待

天荒地老的等待
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-7 16:44:06 | 显示全部楼层
卡罗拉的名称和日语同音“カローラ”
锐志日语叫做“マークX”

其他的词汇比较专业,即使给你翻译了其意思也比较勉强。等待专业对口的人出现吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-7 17:04:22 | 显示全部楼层
谢谢風之翼大人,哪里有专业的啊?苦等一下午了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-7 20:12:19 | 显示全部楼层
跟踪服务------------------------フォローアップサービス
环节------------------------------一環;部分 (这个没有语境无法精确翻译)
用户安顿------------------------(这个词,汉语的意思我都不懂。)
整体售后服务满意程度------ アフターサービス満足度(全体)
一目了然-------------------------一目瞭然(いちもくりょうぜん);見てすぐわかる。
检测点----------------------------点検箇所(てんけんかしょ)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-7 20:25:35 | 显示全部楼层
我崇拜您啊  風之翼大人
写诗一首献给最可爱的人
风啊,吹啊
鸟啊,展翅高飞啊
辽阔的草原啊
我在飞翔啊

想听下文的话,请回答一下问题
经销店硬件设施
交车
问诊/诊断---  (是判断汽车故障的一个流程,我理解的)
目送顾客


谢谢風之翼大人了,我再给大人写下联
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-7 22:45:06 | 显示全部楼层
肉麻!诗就免了吧!别人作诗要钱,你作诗要命呀!

经销店硬件设施--------販売店施設(ハードウェア部分)
交车-----------------------車を渡す
问诊/诊断----------------故障チェック(診断)   
目送顾客-----------------お客様を目で見送る
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-8 23:11:59 | 显示全部楼层

还有下文--给風之翼大人

风啊,吹啊
鸟啊,展翅高飞啊
辽阔的草原啊
我在飞翔啊
兔子会挖洞啊
翅膀会掉毛啊
我的風之翼大人呀
萝卜给您吃啊
不要嫌弃蔬菜呦
它能给您补气啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-5 00:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表