|
发表于 2008-9-9 09:46:08
|
显示全部楼层
馴れ馴れしい
なれなれしい【馴れ馴れしい】
狎昵xiánì;[礼儀知らずで]熟不拘礼shú bù jū lǐ『成』;[親密すぎて]过分亲昵guòfèn qīnnì;[親しげに話す]熟头熟脑shú tóu shú nǎo『成』;[にやにやして]嬉皮笑脸xī pí xiào liǎn『成』.
¶~態度/熟不拘礼的态度.
¶なれなれしくしない/保持bǎochí疏远.
¶あまりなれなれしくすると彼女にきらわれる/过分亲昵就会惹rě┏她〔女朋友〕讨厌.
くすぐったい *くすぐったい【擽ったい】
(1)〔こそばゆい〕酥痒sūyǎng,麻痒máyǎng,酥麻sūmá,发痒fāyǎng,痒痒yǎngyang『口』.
¶足の裏が~/脚心痒得慌.
¶~ところをかく/挠náo痒痒.
(2)〔てれくさい〕难为情nánwéiqíng,不好意思bù hǎoyìsi,害羞hàixiū.
¶みんなの前でほめられてなんだか~/在众人面前受到夸奖,怪不好意思.
はかない【果敢ない・儚い】
(1)〔長くつづかない〕短暂duǎnzàn,(变幻)无常wúcháng.
¶人の一生は~ものだ/人的一生是┏短暂〔无常〕的;人生如梦.
(2)〔あてにならない〕虚幻xūhuàn,不可靠bù kěkào.
¶~努力/白费了力气;努力成了泡影pàoyǐng.
¶~望みを抱く/抱着幻想.
¶~夢に終わる/落得一场梦幻mènghuàn.
(3)〔あわれな〕可怜kělián,悲惨bēicǎn.
¶~最期を遂げる/死得可怜.
¶~運命/悲惨的命运mìngyùn. |
|