咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 972|回复: 9

[翻译问题] 求助 红中偏点黄之类词怎么说。

[复制链接]
发表于 2008-9-11 11:10:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
红中偏点黄之类词怎么说。
另外,一直是以英文电子邮件联系的日本客户,改用日语邮件联系,第一封改怎样写为好,求助一篇日文例文。因为我上司也没日本人。刚来这公司,第一个任务。很急!お願いします。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-9-11 13:06 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 11:57:12 | 显示全部楼层
赤色の中に黄色っぽい模様がある
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 12:31:09 | 显示全部楼层
・・・殿
いつもお世話になります。
・・・・・
・・・・
どうぞよろしくお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-11 13:17:54 | 显示全部楼层

回复 2楼 雨薇 的帖子

ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-11 13:23:44 | 显示全部楼层

回复 3楼 日语老师 的帖子

可是,是第一次用日文邮件还可以说いつもお世話りなります吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 14:17:53 | 显示全部楼层
因为你平常也在和他发邮件,只是用的中文而已.
如果以前没有交往过,也可以用.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-9-11 14:31:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 14:33:28 | 显示全部楼层
原帖由 kongbai12 于 2008-9-11 13:23 发表
可是,是第一次用日文邮件还可以说いつもお世話りなります吗

这里不是说改用日文邮件就是第一次受照顾,而是以前一直受照顾哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-12 10:19:11 | 显示全部楼层
非常谢谢拉
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-12 10:19:53 | 显示全部楼层

回复 7楼 angerla123 的帖子

谢谢拉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 02:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表