咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 594|回复: 4

[语法问题] がち、っぽい、ぎみ

[复制链接]
发表于 2008-9-22 14:00:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
「がち、っぽい、ぎみ」の区別は何ですか。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-22 14:14:37 | 显示全部楼层
がち【勝ち】   多接不好的方面。
[接尾]名詞や動詞の連用形に付く。1 …が多い、…する傾きがある、…に傾きやすいなどの意を表す。「後れ―」「病気―」2 それのほうが得をする意を表す。「早い者―」

っぽ・い  
[接尾]《形容詞型活用》名詞や動詞の連用形などに付く。1 …を多く含んでいるという意を表す。「粉―・い」2 …の傾向が強いという意を表す。「俗―・い」「飽き―・い」「荒―・い」

ぎ‐み【気味】  
[接尾]名詞や動詞の連用形に付いて、そのような傾向やようすがある意を表す。「風邪―」「焦り―」「太り―」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-22 14:18:01 | 显示全部楼层
关于「~っぽい」和「~気味」用法区别
结尾词「~気味」表示“在稍微这个程度上感觉到有某种事情”的意思,「AはB気味だ」实际上A已经是B的状态了,问题只是程度而已。在几乎所有的场合,可以用「少し~ようだ」来代替。另外,结尾词「~っぽい」,表示“有强烈的~的倾向/~的因素很多”的意思。「AはBっぽい」的句式中,意思是:A不是B,但A含有B的倾向和因素,并给人予这种印象。

比如:「風邪気味だ」和「風邪っぽい」,两者都成立,自己能感觉到是感冒了,用「風邪気味だ」,只是其程度还很轻这种语感。「風邪っぽい」表示自己是不是得了感冒还不大十分清楚,表达的是“或许是得了感冒”这么一种心情。请看下列例句:

1、人気が下降気味だ(×っぽい)。/人气好像下降了。
2、工事が遅れ気味だ(×っぽい)。/工程有点拖延了。
3、女っぽい(×ぎみの)男。/女里女气的男人。
4、最近忘れっぽく(×ぎみに)なった。/最近老爱忘事。
5、怒りっぽい(×ぎみの)性格。/易怒的性格。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-22 14:20:05 | 显示全部楼层
~がち、~ぎみ、~っぽい、~やすい的区别
~がち、~ぎみ、~っぽい、~やすい的区别
前三者能接续的都是一些固定的单词,所以单词的区别是主要的。除此之外,~がち一般用于不好的变化或者状态,除了几个名词外一般和动词一起用。

日程に無理があるのか、作業が遅れがちだ。/ 或许日程安排有点紧,工程总有点儿拖。

~ぎみ能用于积极和消极两种场合。经常表达近似某种样态的意思,有时也表达某个动作或者某种状态容易发生。  どうも最近、太りぎみだ。/ 最近好像有点儿胖。
最近は、食品だけでなく衣服類も値段が上がり気味だ。/ 最近不仅食品,连衣服也涨价了。

~っぽい一般用于对第三者的状态所进行的客观描写,这和可以用于表述说话人状态的~ぎみ有区别。

私の上司は非常に(○怒りっぽい/×怒り気味の)性格で、意見することすらできない。/ 我的上司非常容易发火,连意见都不能提。

另外,~やすい和~がち的区别是,,~やすい可以表达倾向和性质两方面的意思,而~がち只能表达倾向。

この車は、ドアが大きくてとても(○乗りやすい/×乗りがちだ)。/这辆车门很大,进出方便。

この靴は、ちょっと古いが、とても(○歩きやすい/×歩きがちだ)。/这双鞋有点儿旧,但是走起路来很舒服。

彼女に電話すると、どうしても長話に(○なりがちで/○なりやすく)、いつも父親に文句を言われた。/给女朋友打电话总是会说很长时间,经常被父亲说。

他人のことには冷静に判断ができるが、自分のことになると、とかく感情的に(○なりがちで/○なりやすく)、方向性を見失うことがある。/看别人的事能够冷静地判断,可是一到自己的事,就容易感情用事迷失方向。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-26 14:50:00 | 显示全部楼层
どうもありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 11:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表