咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 451|回复: 5

[语法问题] ご馳走になった上(に)、お土産までもらいました。

[复制链接]
发表于 2008-10-5 19:06:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
ご馳走になった上(に)、お土産までもらいました。
句中“上に”和“上”多能用吗,它们有什么区别啊
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 19:09:55 | 显示全部楼层

参考まで

句中的 上に、是而且,又的意思,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-5 19:22:33 | 显示全部楼层
“上”不是也有这个意思吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 19:32:39 | 显示全部楼层

参考まで

ご馳走になった上、お土産までもらいました
你是想问这么说行不行吧,
应该没问题
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 19:34:18 | 显示全部楼层
好像该用 上に,没见过单独的,表示而且的意思的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 19:47:43 | 显示全部楼层
ご馳走になったうえに、~~
ご馳走になったうえ、~~
「に」があってもなくても、意味(而且的意思)は同じです。特に違いはありません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 17:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表