|
|
皆さん、
$ L0 i1 e, Z9 l' o" E: N通訳の仕事を担当する時、できない単語があるんじゃないか
* V9 v; e2 z0 N2 l$ ?しかし、やらなくてはならないです、仕事なんだから、そういう時どうやって 訳します2 o0 A M) I) E% F) v$ ~( C: V- `
+ I) M+ c+ D; |& p- @2 @
忘れられない単語があるの
& ]& O% z/ S+ r" H
# n( B3 f) Y5 U% A0 ^; e, Q例えば、日本人と商談する時、一言の意味分からなくて
: ]8 ^: f& ]" Zあとで、調べて覚える単語
5 c$ ]1 M; w1 `, e$ z3 O- s
, l b4 B$ {/ L8 ]+ v8 @9 U" j8 }. Y( M P
書き込みのテーマを明確にしなさい。 |
|