咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 268|回复: 3

[语法问题] ニューヨーク

[复制链接]
发表于 2008-10-13 13:59:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
ニューヨークも車が多いが東京ほどじゃない。
この一言はどういうふうに翻訳したらいいですか?
Aも~だがBほどじゃない。
这是个句型吗?是什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-13 14:00:33 | 显示全部楼层
虽然纽约车也很多,但还没有东京(多)的程度
就是 还没有东京多
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-13 14:01:11 | 显示全部楼层
392 *~ほど/*~て~ほどだ/*~ほど~ない  

名詞・数詞      :    ×     +  ほど
動詞・形容詞     :普通形<ナ形ーな>    ほどの+名詞
これ・それ・あれ・どれ:             ほどだ
                         ほどだった
                         ほど~ない


♯ 解説 ♭
 「ほど(程)」は程度を表す語で、例文1、2のように「~ほど~ない」の形で比較の基準をあらわしたり、例文3のように数量についてだいたいの数量(概数)を表したり、例文4、5のように程度を例示したりします。
 この程度を例示・形容する「~ほど」の用例の多くは「~ぐらい」(→文型072)を使っても表せます。
  目が回るほど(⇔ぐらい)忙しい。
  くやしくて泣きたいほど(⇔ぐらい)だった。
 しかし、比較の基準をあらわす「~ほど~ない」文は「~ぐらい」が使えません。逆に、軽視の感情で最低の程度を例示するときは「~ほど」が使えません。→例題1)
  今年は去年ほど(×ぐらい)寒くない。  <比較>
  朝起きたら顔ぐらい(×ほど)洗いなさい。<最低程度>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-13 14:01:52 | 显示全部楼层
纽约车也很多啊但是没东京那么多。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-23 21:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表