咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8495|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。
* M2 Q8 l- V' ^4 u个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは4 x2 Z( H2 k7 Z
第一次发帖,希望大家多多支持。。。
3 M6 s) B5 G" R% |- _* g格式如下:(索引目录稍后补上)/ Q' {. H/ F: O6 T2 p
1.        ~としては/ ~としても/ ~としての) q& s3 f6 a* n: w3 E
意味:立場、資格、種類をはっきり言う/ ^# J2 ]. u8 H  x- j9 l* ?0 q
接続:名+として
* S! u1 x! E# q, L3 u7 h
①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。2 u# S' C; m" o  U, R8 O
②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。7 z' e1 y$ i6 l- y5 J5 n
③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。8 C6 A( i% l/ j0 D
④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。+ [+ g$ l6 W4 }4 ?* a
⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。
, r* h! K5 i/ b  b! c% h8 y+ U' _4 j% C; e0 p+ ~2 F
2.        ~とともに
4 N: e1 C4 _! u' T3 R$ RA.意味:と一緒に ( d& ]. C" p3 a) o
接続:名+とともに

8 |& W  F! @4 u) L4 r' Y  K①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。$ p0 _; N5 p$ [1 T  z, n; e
②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。
. i( H9 R  ?# l8 Q7 e5 G% ?3 @$ G/ c4 D5 p6 V
B.意味:であると同時に6 h4 P6 E0 _- F5 P9 O
接続:動-辞書形
1 x; K' |  A! ~5 j3 G$ Q   い形-い5 r4 w, T" T; z$ @0 Q$ n
   な形-である0 s8 ?; ?% c% [- x4 h, ?
   名-である

. T$ J$ ~, V# x- o% ~. X3 L①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。6 t! o5 P. ]" z* g2 i. w+ V
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。5 X% u2 N6 |" o! q$ A- h1 j
③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。3 r7 Y; z8 X4 K- f& d6 m7 w
④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。) O7 m. @+ c; f" [/ o) g

: x8 Y4 `) l" d* h6 s) l( K8 n意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着
/ r+ s9 ?! x7 P9 G; \5 D 接続:[動-辞書形].[名]+とともに

) {, O) ?3 ]) W( k9 g①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。) N% s* p5 f3 A( M5 _
②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。) J0 R, n, {; E: q' G" |' w. D
③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。
  K6 v0 m6 z: X" x* K
3 g$ E( X+ w" j9 g% H! a! i3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における5 }; |% Q7 A' K/ q9 w4 y
意味:で 場所、時間を示す 在
' a, Z0 z  Z' `3 E接続:名+において
6 o6 h! A7 Z  |8 }' a
①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。
9 O$ {/ D6 w0 Y  k②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。& R' |' U4 g+ |
③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。
7 M, S& J, P4 Q( k, c2 A7 C4 s④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。
' t; d' Q9 M. i, j1 f: L) `6 E3 P5 t% y' P& D' C
4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた6 O% n' M4 `! U( H4 t
意味:に適している 根据
; O; C9 S( w% g- x; m! [, _接続:名+に応じて

& i- K. d8 A. s. C6 {①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。
8 S: O) n2 C/ C②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。
' K" j: @& k% k! n③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。
& K8 x4 Z) S+ ~$ s9 h! E# A& W1 b2 ?; Y# V* u9 s8 r% Z
[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり% k8 }( E. X. Q! j0 ]2 e/ U/ U
接続:名+にかわって/ y% c; e: \+ G2 E7 e
A意味:今までの。。。でわなく

. s8 \6 O: g" t& ]                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す( Y# `0 j1 `1 x* `+ f- v7 H( x
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。
. G5 H, ^+ |+ h) z' W/ M②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。
% c" a6 [6 B- Z5 N" U8 lB意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す
6 S3 O7 y. l0 Q+ {. \①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。, d# w+ p# E' H2 }# N8 B; R1 {
②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。: T: K3 x" p1 H7 ?5 m

" r4 ]/ Y6 d1 o. H6.        ~に比べて/ ~に比べ2 E3 ?3 j1 U; m
意味:~を基準にして程度の違いなどを言う" K( F' o  S  V  j& _
接続:名+に比べて
6 g5 I; a% g$ m  c- X7 j# X
①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。$ ]8 E# |2 U9 @* N
②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。5 a0 t, @: E3 h* N* _) G
③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。
, p; s% F! J6 Y; l; `
' p2 p; k6 T5 b, E- V' ?* l7.~にしたがって/~にしたがい
, C. b8 {7 d) I5 _3 I意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
% Z1 B8 {& @  s" {7 Q接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって
3 Y% j5 o$ E+ S
①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。
8 _& M+ Z- Z: S1 ?" p: l②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。3 T0 Z0 G8 m6 \& l8 o2 ~% }
③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。$ f  ?9 S2 @+ i6 a% L5 n1 d. ?
④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。5 x, Y; O& d/ z( I& [6 o

1 K- f6 X. |' |7 }% ?8.~につれて/~につれ
# g% f) b% e, E, d9 f意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
* \% g3 q! \: A/ }4 V接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて
4 n& G- [- m$ e
①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。8 {8 n3 u/ a; K* ^- D
②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。5 g& S/ u- w7 n9 I8 u2 {5 S6 G
③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。
4 t, ?# Q% R& `' y) O, P+ U5 P+ [! L) R! e5 X8 u1 p
9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する
3 I) k+ G2 F/ u* E" C意味:に (対象 相手を示す)
1 t, X+ ?  ]6 b8 J  d( j4 G- ~接続:名+に対して
( h) ^  g! K6 U
①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。
$ {6 O8 I/ j) p; _, t  T②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。! e6 i1 l8 E- R: O
③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。  [2 A: U% Z" P1 Q9 ~
④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。
+ Q. |6 f' h7 P$ w, s5 F⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。
( i( I3 k, d4 A  }) S. y5 I! W; u/ o( `: @" j0 C$ j
10.~について(は)、~につき、~についても、~についての# [( c$ e9 |+ s  D: F1 P. E
意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。. `# z3 |/ ~( [  z- K  b1 b2 [5 a
接続:名+について
: W  @- G: J; N" ~0 K7 V
①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。# @) s2 J# h  `# j
②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。+ I! Q, X( o# R7 t9 Y: m
③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。1 Y- V' n% }1 W
④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。4 H/ @! v2 p& y0 ?( R$ L
⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。
7 X- S% H! u. @9 Z: F4 |9 M, i# M
* h  F# `9 }. m. i[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵3 x) p! f: `/ j! R+ Z* @
& [" n: C7 i0 }
第二弹:; n/ M" v4 g( e7 V) ~) d% X
11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての
' w  C9 W8 X7 T" _" L7 F. ~意味:~の立場からみると――从…角度来看" [. a  p$ P# \: S* F1 h( z# L  A3 _7 r
      後ろには判断や評価がくる
+ |4 \  Q2 E) v接続:名+にとって

: n" d  M2 x3 s) y7 W+ n2 T4 J1 V①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。
. G+ G6 ~& E7 z) \: I# F②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。" g7 m, O+ r6 z- {! T+ ]7 @# c1 V
③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。
3 {! ?# |/ t' \; C7 |5 ?% L④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。" @/ c9 v0 Y' L7 s8 ?0 \# k

) @7 Z& ?5 ~' S* _* h12.~に伴って、~に伴い、~に伴う
1 Y& C1 X9 a# L3 g7 I  G; `А意味:~にしたがって、~につれて――伴随着
8 b5 }/ o: ?* C; ?  }9 Q接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って

. D. J5 ~! d( m& K3 [①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。* V5 |1 s7 r9 @7 p
②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。
( a4 [- G) }5 ~4 Q③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。
: }+ a# S' l) Q8 v4 b3 `- E7 ~В意味:~と一緒に――和…一起,, V5 ]" W0 p6 f! f! u/ K4 g
同時に起こる――同时发生$ [* {. l) |3 t" V  y5 P* S# j+ R
接続:「名」+に伴って
8 Y1 g/ O; ?& e" A
①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。
/ u1 I" L$ }# ~6 h/ u# {②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。
' i; o) ]$ _/ q8 r6 M; e' p: m/ W# G0 y
13.~によって、~により、~による、~によっては
) \% G3 k4 V, E6 e接続:「名」+によって
7 a' ^" n8 l* b
А意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句1 J: i5 V7 Z, M" H( ]0 J
①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。3 s1 N6 `; n% R& ?1 V# l7 P; I
②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。
6 x, ]. O. _+ ^# p5 {' {③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。0 v7 R3 A& }' s! b' p
В意味:原因、理由を表す
7 W& l) y( D- w: n4 @①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。  A2 w1 t& k2 N1 a9 @' n
②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。
" T  x7 T* y. h3 w. a③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。4 m+ X' x, i; E8 {. N" q
С意味:手段、方法を表す, D1 h  M) i' u, q
①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。, J' ]6 b, F: p5 T5 T
②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。
2 H% f: C# R. K/ g5 L  w* @3 K2 D③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。
4 c& x; d8 u8 lD意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同
& t8 ~* c) C4 u( O3 P% n4 c①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。3 D- S+ u- g# U9 m( i! `. G# c; g
②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。
5 N+ T1 n. M) b6 F2 H9 A③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。
/ a0 J3 G  o7 ~! KE.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式
& W- D4 D& J" W" d! A①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。
/ z, L7 {( p: l3 `7 V2 ~+ Z③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。$ A' }3 \: M+ M

7 w& O& F/ [  M14.~によると、~によれば; r, l& D# N% p& M6 f/ ]
意味:伝聞の根拠を示す+ M1 v; v0 i$ M
接続:「名」+によると

6 t' }9 G& t% g( {) y3 C①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。
5 v) @- t3 u: h; M. L②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。) ^( e( J  R8 Q9 o8 L7 k
- i  Q4 w3 F# s8 @% a# |
15.~を中心に(して)、~を中心として
- c' Q% H; v& S9 P意味:以…为中心,把…作为最重要的* E% Z- H" u; s2 z8 Q& d" ^0 B% h
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。
4 N' l5 q* ~" p②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。1 K% ^! l. O6 W
③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。' s0 U* X5 T0 Y% f/ Y

# L% O, N& g# ~* n2 Z16.~を問わず、~は問わず% r- z9 {' z' ?- g2 l; |, y
意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响! _) R) |7 B/ E: F
接続:「名」+を問わず
+ x/ k0 P0 ]% A4 r# B& H" A" |
①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。
3 r/ N$ ?. }8 a  l) ]! }& W②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。5 W% v% p8 J4 t- J6 D8 r

" L7 B$ K) R0 W6 n% x17.~をはじめ、~をはじめとする" T. F2 @$ c2 ]) C* P
意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式# y! e" J0 h  |6 ~& _; S
接続:「名」+をはじめ
5 A! w# ^* Y2 o9 p! @
①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。  r" H' ?% Q6 Q8 d* s+ @) h
②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?
, A( n1 |4 F' ?! H③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。0 i, I$ Q6 a1 W1 K% L
7 h* p5 E! Q: C' m5 T: D
[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下: d; L, ]0 |0 |% P6 g
特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして
, J& F2 d1 u* }* F5 k; y0 e, X3 X意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料
. p& l' q$ a7 B' O7 `: P) O: m接続:「名」+をもとに
8 t0 `3 ]# a" N# n
①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。
6 |7 B5 Y, B, z$ x  s9 I8 K②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。
5 w( o! z5 W+ j
' j7 {5 t3 _6 ^2 _8 ^6 a+ v! P8 ]  Q' Y9 E8 R* f
19.~うえ(に)
* q2 V& R) b0 p7 D0 b1 c意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上( b/ T0 i# ^5 L" R: Z1 x
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ

. ?1 F& x; T$ r1 A9 ^) l) w3 {/ W①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。
8 L! ^/ n0 q9 i& }5 ]②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。
  m: K% I  c; e# I* K2 ^& }③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。! ?/ @) T) u/ X: a9 x! C& B+ n
④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。" [! W- G! V: z( K; I" B* P+ K
⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。
- B6 T* q& \( `
, y+ M$ E/ x  m$ g9 ]. x20.~うちに/~ないうちに0 M: |; \6 w! S8 d- E+ k
接続:動詞辞書形/ない形
( c! n  T. D& r; ^- i' q8 z   い形# L! G6 ]$ p' f
   な形         +うちに2 m4 B# U! p) B
   名―の

) J9 E4 o( k3 k3 E& ]А意味:その間に/在此期间
5 A3 Y3 g9 n9 `2 t* i" A/ d* J7 X        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事

) M4 z1 Z1 N' M3 A4 e0 b& I' M" @' F" _+ N①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。
. Z1 u" a1 M' F, y+ W- H②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。8 o, Q4 }0 P$ E# w" I
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。. U! \; `. I6 d) F' u
④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。
4 l$ ?/ h" `6 g( x( x2 ?) V⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。- T* [. ]0 ]: C( u
⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。9 X3 P9 j; w5 ]% @

  k3 F: B* ^# n% s- G$ ^! q/ QВ意味:~の間に ~期間5 j$ ~5 O# {' F" h
    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。
$ u& N. H% ^& d' |$ i, y
①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。) E; b2 D* _" w" r$ E* ^9 f; F
②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。) U1 d) Q# t+ Y7 N: v0 J6 i7 l( y
③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。& w( v  n, W" M
④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。
8 ^5 o2 Z: y. x6 L" F; J% W! {
2 |' I6 G% \% C( x2 N  x21.~おかげで/~おかげだ
* E" ]* t9 @4 f% i: ?6 H: N意味:~ために 归功于
5 Z- n  q. g1 f9 }1 b7 I* i接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで
' a; u0 e3 M% J/ n- \: V1 D% l
①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。
& o# C& p2 |0 s②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。
4 N/ X3 w: B# C4 q, g: @③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。
+ u/ D+ U  H$ y1 z7 S④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。8 j- F8 ^! Z# S5 W4 f' \
⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。
: A0 j. `$ H1 c% i$ R
4 s# m: r  K" U: Q/ W: c. t3 C22.~かわりに( e# n6 o& Q% ]& D4 Z  k( @
А意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。" v: u' [$ [  |" U6 _7 x/ n
接続:動―辞書形+かわりに

  `2 h- i  C) m  {: a①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。/ g7 u; G8 y* v8 k" W3 U' a! P
( v* Q/ t9 o/ [2 Q; k$ n. i# O
В意味:の代理で、の代用として――代替,代表
8 C1 K7 Q5 M0 M* v6 k- t接続:名―の+かわりに

8 N) [- F9 ~% }+ U% T①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。
6 _9 [3 x/ a2 Q: _) y②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。2 X) O/ W: B% B) L

' |  w( ?0 w6 `- KС意味:~に相当する分だけ――作为交换
0 O6 E8 f; b4 D& w( l  F接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに

# ^' S. v$ C; Z; f% ^% J! X①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。
: Z& |: N- F  ]: `# |②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。4 e+ N" J, v! W$ r
③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。" v) o2 I/ c( d7 I$ E2 D% G" ?
8 E+ p! a5 X! |6 }$ {# V$ H
23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ* z4 T% M2 ^! l& j+ U% g7 b, y
А意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。- V& j- o" ?& K6 Q, K6 K3 E
接続:動詞辞書形/ない形
3 c  I7 y" G; A  _: f   い形
7 A( r( A- S0 }   な形         +くらい
3 l6 f" `- h3 `! V! C   名―の
0 p$ R4 s$ _( Y) y6 m$ h
①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。+ s6 p( g* K' N; k4 W9 y
②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。
# w# B( [0 w1 B9 ]③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。
. C) G: G$ g7 B- r' K4 E9 L2 h④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。
# T% P4 O0 \2 X; |- D⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。
& q% e( ]- x  e( b
$ u+ b$ l) R/ W2 N' @. ?3 YВ意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻
1 S% a' D9 k/ q1 C. A3 S接続:動―の普通形
: d$ c3 Z6 y+ {4 u* N   名
7 H! T* A2 }- q- T
①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。
! P) Y- l/ z1 H4 |6 n0 r②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。( f5 H, H! M( X  d8 s0 A% D
③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。
+ ^8 D: l  k' T
( R. p8 z% f. s" N24.~最中に、~最中だ2 ]+ s1 S; @3 U9 ]% Y6 o
意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好, f" D5 n" R, b6 r
接続:動―ている" |) K6 u+ D2 ~' ^8 c% q
   名-の

. r# l' {4 W/ {①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。; H* {! _; I" x+ R: h! Q5 ^
②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、
; x6 ?' X  w* r5 w③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!
" E2 W% f8 ~! y8 v3 t9 J3 {lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第( l. ]# v; _& A
意味:~したら、すぐ――立即,马上7 w: C3 n; R* [" ]
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情2 o4 [5 X1 S$ Y3 b
接続:「動―ます形」・「名」+次第

, x3 n2 q; x5 P3 u9 o% a7 T. k* w①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。
2 ^( z( s: i; X9 b, d) b8 j7 P②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。
& N, b3 J3 ~6 L1 t; n+ [. y③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。
& T; g! L9 ]+ r) g( w* x: a④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。
9 ?* p( C' q+ i* ~0 ?) v
2 p7 Y2 d. L5 H$ w* `26.~せいだ、~せいで、~せいか7 S/ z8 \' W; L* r: Q
意味:ために――因为…9 p( o" K' _- L7 c, M# N
      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果
& h- y# G# Y! X% D/ _接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ
8 V& s- G! W6 k
①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。1 \3 v9 x" D# K& h9 U% P
②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。
( b! p' k% U; E; m5 ?, j( G③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。2 k9 u. V- z9 P8 u& R
④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。/ X# J+ z8 s  b
慣用:; \' A" U6 e2 P! A7 F9 o( j2 H
気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。% q0 ]8 ?, c  w- Q$ K* f. ]! S" `
写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好
8 Y; K& {/ q  v' r

* g& @9 ]* e7 v$ r7 x27.~たとたんに' j- ?2 A( N9 {/ O
意味:~するとすぐに―― 一…就…
5 G) \$ q+ g7 k接続:「動―た形」+とたん
: j, f' ]% R) }4 D* n. t+ c
①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。3 L5 j) X  |. n
②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。$ M% ^* a; p" P4 b  y6 W
③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。9 w7 u! y) l6 \; Z

- Z) R, d" |6 x" a( u28.~たび(に)
" W$ f1 Z' w+ B; e! i: t7 V意味:~するときはいつも――…的时候总是…9 r; q1 e/ p' T3 {1 u5 a0 B
接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび

; W6 }$ R4 K* B3 ]  }! W①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。& U% E$ g# N: t- M; K- n
②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。
9 M9 m# ~$ P1 @③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。
3 \9 [: y' U$ m, [9 x8 u4 o6 ^2 P5 I
29.~て以来
2 x4 S( ], C. `意味:それから後ずっと――在…之后一直…
$ E0 G# W( r0 L6 Y  U; T; `接続:「動―て形」+以来
$ n# }: ~, B8 w
①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。8 p) C3 `- z" Q2 p, q
②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。" b  w% S$ T' @& _% |; \
③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。
  W+ D, |5 w. F# Q注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。2 o" |% w* x  f

$ c% g3 [- ~: S  a# r. N30.~とおり(に)、~どおり(に)
8 y; ~3 J) z6 G' ^意味:~と同じに/ D8 @' \. q5 h' ^' Q
接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり
# ?! g( e. e& G7 n' e0 `   名+どおり

3 R7 ~$ o0 E% z' D9 d0 }  _& a7 z①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。# q) i# U1 l# i: o
②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。' ~8 u. W' u8 u5 t$ s2 {$ D
③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。+ }+ c6 b& l7 P5 Z& ?3 {- T7 B
④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。5 x# E% m, {( \
6 B$ h9 [" ^: u2 y; t& q* D  K( I
31.~ところに、~ところへ、~ところを
( Y9 J6 F$ I' n* x' d: d: O& S# E意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况) P  [  a" s1 }" ?+ G9 i7 O
接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに
5 J5 E( k4 }  P+ V2 }4 P
①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。
- c" o) m9 l! T4 i4 S②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。
5 i  O+ n: l. A2 c0 y1 j  V③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。- V0 F8 g7 ~3 n+ M8 j8 u' C
④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。
  u4 I4 g( i$ L
9 c  M. f# K7 W2 F+ c$ p32.~ほど、~ほどだ、~ほどの% o9 ^* ?. {, u3 }
A意味:~くらい――程度1 c/ V+ [& Y  d2 V
接続:「動―辞書形/ない形―ない」) x8 P6 s- k. R* {5 N6 m3 F
   「い形―い」         +ほど
+ e: x4 w4 |9 g( N. \   「な形―な」
9 b( n$ i  h5 D4 L9 U   「名」

; Q9 m. w; L+ R3 g" ]+ U①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。7 Y) f: f/ N; g5 f( T
②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。
" U6 ?! F6 p! M# L, W( G③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。
1 c; i3 p% H/ @4 P. B1 RВ意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式2 k8 q: F6 k2 x* g
接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない

+ n: i0 s; u" M7 J5 T  z$ [①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。
/ k. z4 e4 m1 O& J. v②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表
1 Z% Q; m3 Y  f好贴,不知道能否打包上传
, Z# O0 n. `3 H9 O! p9 ~$ k

6 o0 s( E# K7 e1 K" Q2 J6 }我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-2 23:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表