咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2890|回复: 26

口译笔记,与大家分享,看到错误的地方,请多多指教~~谢谢

[复制链接]
发表于 2004-10-17 15:12:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.路上小心,旅途愉快!
お気をつけて、楽しい旅行でありますように。
2.再次向您表示感谢
改めて/重ねて御礼を申し上げます。
3.
天気が涼しくなって、凌ぎよくなりました。
4.太冷了!!
凄く冷(ひ)えました。
5.闷热
蒸(む)し暑(あつ)いですね。
6.每天都阴沉沉的,真讨厌。
毎日うっとうしくて嫌ですね。
7.春天来了。
春めいて来ました。
8.冒昧地问一下。
僭越(せんえつ)ながら、お伺いがあります。
つかぬ事を伺いします。
9.小王向你问好
王さんがよろしくと言っていました。
10.代我向小王问好。
王さんによろしくお伝えください。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-17 15:13:55 | 显示全部楼层
11.祝您康复!
一日も早く元気になってください。
一日も元気を取り戻してください。
一日も好くなってください。
一日も全快(ぜんかい)されますように。
12.百忙之中请你来,对不起。
今日はお忙しいところをお呼び立ていただきまして、申し訳ございません。
今日はお忙しいところをお越していただきまして、申し訳ございません。
今日はお忙しいところを御出でいただきまして、申し訳ございません。
13.等候已久。
まだかまだかとお待ちしております。
鶴首(かくしゅ)してお待ちしております。
14.能给我一支烟吗?
タバコ一本、いただけませんか。
15.耽误您的休息时间,对不起。
お休みのところをお邪魔して、恐れ入ります。
せっかくのお休みのところ、恐れ入ります。
16.祝贺您就职。
ご就職、おめでとうございます。
17.谢谢您的关心。
ご心配をお掛けして、すみません。
18、请让我过去。
すみません、ちょっと通していただけませんか。
ちょっと、すみません。
19.对不起。
ああ、ごめんなさい。
ああ、これは、どうも。
ああ、失礼。
没关系。
大丈夫
20.这有人吗??
ここ、空いていますか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-17 15:15:00 | 显示全部楼层
21.又来麻烦您,不好意思。
重(かさ)ね重(がさ)ね、
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-17 15:15:56 | 显示全部楼层
31.天这么热,特意来机场接我们,实在过意不去。
暑い中/ところをわざわざお迎えいただいて、ありがとう。
32.请多多指教。
いろいろとご指導をください。
33.认识您很高兴。
お目にかかれて大変嬉しいです。
知(ち)に合(あ)って大変嬉しいです。
34.过奖了,不敢当。
そんなおほめてくださって、恐れ入ります。
いいえ、まだまだです。
35.致以亲切的慰问。
心からのご挨拶を申し上げます。
36.表示慰问。
お見舞い申し上げます。
37.天黑了,路上小心。
(道が暗いので)お気をつけてください。
38.我想买汽车靠枕。
首枕(くびまくら)がほしいんですが。
39.对不起,没货。
ごめんなさい。取り扱っておりません。
40.不成敬意,请笑纳。
お粗末なものですが、どうぞ、お受け取ください。
つまらないなものですが、どうぞ、お笑納(しょうのう)ください。
気持ちだけですが、どうぞ、お受け取ください。
たいした者ではありませんが、どうぞ、お受け取ください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-17 15:16:54 | 显示全部楼层
41.招待不周,请多原谅。
何もお構いできず、恐れ入ります。
何も御もてなし、恐れ入ります。
42.总是提出过分的要求,对不起。
無理なお願いばかりして、申し訳ございません。
わがままなことばかりお願いして、申し訳ございません。
43.恭敬不如从命。
では、お言葉に甘えて。
44.今天的招待会就此结束。
本日のレセプションをお開きにさせていただきたいと思います。
45.我们是来接你们的。
お迎えに参りました。
46.太激烈的运动不适合你们老年人,你们可以做一些象散步之类的轻微运动。
激しい邉婴辖预丹螭文昱
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-17 15:19:13 | 显示全部楼层
51.听说你们松下的产品很受中国人的欢迎。
松下さんの電気製品は中国人では大変人気があるそうです。
52.贵厂的产品都出口向哪些国家?
お宅の製品はどの国へ輸出していますか。
53.你们那里冬天下雪吗?
そちらは冬に雪が降りますか。
54.田中团长现在还在学习汉语吗?
田中団長、また中国語を勉強していらしゃいますか。
55.小野先生,这是您第三次来中国了吧。
小野(おの)さん、中国は三回目でしょう。
56.请代我向您的家人问好。
妻子によろしくをください。
57.我的妻子是 日本外务省的大臣。
僕の妻は日本の外務省の大臣です。
58.请问是谁呀(打电话)
どちら様ですか。
59.请问您的大名?
お名前、なんとお者いますか。
60.我代表我们公司向您表示忠心的欢迎。
わが社の代わりに心から歓迎しております。ようくこそいらしゃいました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-17 15:20:02 | 显示全部楼层
61.到处都受到你们的热烈欢迎。
行き先先で、熱烈/暖かいな歓迎をいただきました。
62.我们会尽全力满足您的要求。
ご希望(きぼう)にそうように、ベストを尽くします。
ご希望(きぼう)にそうように、最善の努力をいたします。
63.请您谈一谈您的感想。
ご感想を聞かせていただけませんか。
ご感想をお願いします。
64.如果没有以外的情况,座谈会就按原计划进行。
もし何もなければ、座談会が元の計画通りに開き/行います。
65.让我来帮你拿行李。
お荷物は、お持ちしましょう。
66.让我来帮您填。
私は書きましょう。
67.我去叫车子,请稍等。
私は車を呼んできますから、少々お待ちください。
68.你们两人都是日本人吗?
お二人も、日本の方ですか。
69.那么年轻就当了教授,真羡慕。
そんなに若いわりに、教授になりますから、羨ましいですね。
70.辛苦了
お疲れ様。
ご苦労様。
お世話さま。
71.这些节目是特意为你们准备的。
これらは皆さんに特に準備したものです。
72.有事和您商量。
相談したいことがありますが。
73.校门口禁止停车
哕炇证丹螭恕ⅳ姢いⅳ辘蓼工PiTに停車はご遠慮お願いします。
74.禁止吸烟
タバコを吸う人にお願いがあります、会場にタバコはご遠慮お願いします。
75.禁止摄影。
お客さんのみなさん、カメラを持っている方にお願いがありますが、撮影はご遠慮お願いします。
76.请关掉手机,以免对那些心脏病人的起博器造成影响。
携帯電話を持っている方にお願いがあります。医療器具を持っている人を影響しているので、携帯電話はご遠慮お願いします。
77.今后请多多关照。哪里,如果能帮的上忙,我很高兴。
これからいろいろとお世話になります。
お役に立てば嬉しいです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 13:09:16 | 显示全部楼层
33、知にあって大変嬉しいです、それはちょっと......正しいのが知り合って大変嬉しいですね!
39、“没货”は取り扱っておりませんか?よくわからないですが、確認だけお願いします。
40、お受け取ください。くださいの前にその連続方法があるか?「てください」じゃないか?
47、「フリータりム」実は「フリータイム」ですか?書き間違えますか?
59、「お名前、なんとお者いますか?」そのセンテンスあるか?聞いたことがないですが。
60、「ようくこそいらしゃいました。」その「く」がないでしょう?
73、74、75その話し方はちょっと面倒くさいと思いますが、ただ「車を止まるべからず」、「喫煙すべからず」、「写真を取るべからず」だけでいいんと思います。76もそうです。
77、いろいろ/たいへんお世話になりました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 13:19:56 | 显示全部楼层
77、いろいろ/たいへんお世話になりました。表示的是之前的事情或者之前在这边多承蒙对方的帮忙了;今后请多多关照的话:「これからよろしくお願いします」を使ったほうがいいだと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 13:55:52 | 显示全部楼层
口译?  口语?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-11 12:54:23 | 显示全部楼层
どうも ありがとう!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-11-11 15:16:03 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-11-11 15:16:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-11-11 15:20:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-10 11:25:52 | 显示全部楼层
让我收益颇多。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 13:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表