|
剛收到一封郵件需要用日語回復,在下日語水平有限,望在這裡的老師和前輩能幫幫忙!不勝感激。
對方是家貿易公司,郵件的大概意思是想和我們合作幫我司找訂單他從中能抽成,商談合作計劃但來我司的交通費用要我公司先出。
以下為中文回復要翻譯成日文。
***
承蒙關照!
我已把貴方意思反饋給我司總經理,我司總經理意見如下:
希望貴司在長期合作上考慮,看是否能在雙方長期互利雙贏的基礎上找出生存之道,合作計劃上是否有機會,希望貴方此項費用暫不談(不計較此項費用)。
[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-10-23 02:48 编辑 ] |
|