咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 990|回复: 7

[语法问题] ている+つもり つもり问题若干

[复制链接]
发表于 2008-10-23 09:55:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
我知道つもり有2个用法
1.连体型+つもり 表意图,打算
2.过去型+つもり  自以为...   就当作...

请问ている+つもり是什么?  看了一些文章后觉得和同时具有上述2种用法,请教达人

[ 本帖最后由 imperialcat 于 2008-10-23 12:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 10:00:29 | 显示全部楼层
例を挙げてみてください
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 10:03:55 | 显示全部楼层
随便举一些例子,google上随便找的

私も愛国心は持っているつもりだが、こうした領域に政治が過度に介入するとろくなことは
ない。そんな思いから書いた。

知っているつもりで説明できないニュースのことば  这2句符合2的意思



ブースポブログ:俵太さん「引退しているつもりない」这句符合1的意思

[ 本帖最后由 imperialcat 于 2008-10-23 11:04 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 11:12:26 | 显示全部楼层
我仔细想了下
其实
私も愛国心は持っているつもりだが、こうした領域に政治が過度に介入するとろくなことは
ない。そんな思いから書いた。

这句里的つもり不能算是自以为的意思.新明解的2条注解是

実際はそうでないのに、そうしたような気持ち

而实际上本句的意思是"我自认为也是有爱国心的..." 这里的自认为虽然是主观上的想法,但事实上也并不否定.

实在不明白ている+つもり到底有多少意思,具体的用法和前2种到底有什么区别
希望知道的人指点下
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 11:45:39 | 显示全部楼层
你不是已经解释了吗。例句看多就会拉
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:03:23 | 显示全部楼层
原帖由 忍者 于 2008-10-23 11:45 发表
你不是已经解释了吗。例句看多就会拉


的确我自己解释的通,不过这只不过是猜罢了,没有语法依据.
这些句子都比较明显,还能猜对.遇到比较复杂暧昧的句子时就难办了.

特别是ている+つもり 好像同时具有前述的两种用法.因此还是希望有达人能给出具体辨别的依据
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 12:17:31 | 显示全部楼层
自己思考自己 找答案。这样你就学会学习学会独立工作。因为进入公司你需要独立完成工作。自己再多找些例句看看。求人不如求己
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 13:25:24 | 显示全部楼层
原帖由 忍者 于 2008-10-23 12:17 发表
自己思考自己 找答案。这样你就学会学习学会独立工作。因为进入公司你需要独立完成工作。自己再多找些例句看看。求人不如求己


我已经说了,例句中有2种情况,因此无法确定其是否有语法依据.
可能问题本身没有什么深究的必要,不过我还是希望能够弄懂.
我也不是伸手党,自己总结了之后才来询问的,和求人求己什么的没关系.无意义的发言就免了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-7 15:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表