咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 374|回复: 8

[翻译问题] 模具相关求教

[复制链接]
发表于 2008-10-24 08:45:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
金型の開閉時に可動側と固定側がいつも決まった位置に合うようにす                                               
るための、ガイドピンがはまり合うブッシュ。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-24 09:24:00 | 显示全部楼层
有高人吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-24 09:29:54 | 显示全部楼层
ガイドビンって、何?导向销吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-24 09:31:37 | 显示全部楼层
是的。但主要是ブッシュ是什么意思呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-24 09:33:04 | 显示全部楼层
应该是衬套。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-24 09:51:11 | 显示全部楼层
金型の開閉時に可動側と固定側がいつも決まった位置に合うようにす るための、ガイドピンがはまり合うブッシュ。

为了使动定模在相同的位置衍和,我们要利用导向栓固定位置然后推入.ブッシュpush)推入的意思.
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-24 10:06:41 | 显示全部楼层

回答


金型の開閉時に可動側と固定側がいつも決まった位置に合うようにするための、ガイドピンがはまり合うブッシュ。
开关模具时,为了将可移动面和固定面贴合在通常规定的位置上,导柱要(配)相互吻合的导套。
ガイドピン:导柱
ブッシュ:导套、轴套、衬套
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-24 10:30:39 | 显示全部楼层
晕。、楼上两位完全不一样的意思啊。我也不大确定啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-24 17:11:05 | 显示全部楼层
金型の開閉時に可動側と固定側がいつも決まった位置に合うようにするための、ガイドピンがはまり合うブッシュ
模具开闭时,为了使可动侧和固定侧吻合于通常规定的位置,导向ping要配合合适的导套.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-23 06:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表