咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 342|回复: 9

[语法问题] である 问题

[复制链接]
发表于 2008-11-2 16:59:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
実験の結果より、この薬は非常に有効であることが分かる
这里为何である? 用“な”可以吗?
是因为“ この薬は非常に有効である+こと ”固定形式?
还是因为  “である” 是书面语形式?

[ 本帖最后由 sami221134 于 2008-11-2 17:23 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-2 17:39:11 | 显示全部楼层
不是书面语
不可以用な
用な的话就表示有效的事情
而这里こと是指 この薬は非常に有効だ 这件事情
同样的例子 代表団の団長である李さん 代表团团长李先生
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-2 17:57:22 | 显示全部楼层

参考まで

実験の結果より、この薬は非常に有効な薬です。
と言ったら、大丈夫です
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-2 20:01:01 | 显示全部楼层
非常感谢2位的回答
顺便想问1楼  代表団の団長の李さん 和 代表団の団長である李さん 区别
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-2 20:19:43 | 显示全部楼层
一样的
団長 和 李さん 是同位语的关系 指的是一个东西 所以可以用の连接
同样, この薬は非常に有効であること 这句里
この薬は非常に有効だ 和 こと也是一个东西 所以 有効和こと不能用な连接
这句话也可以说成
実験の結果より、この薬は非常に有効だということが分かる

[ 本帖最后由 mizuho_2006 于 2008-11-2 20:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-2 20:41:57 | 显示全部楼层

回复 5# mizuho_2006 的帖子

确认一下

1:仕事のことは心配しないでください
“仕事” 和 “こと”应该就不是对等关系了吧?

2:鶏肉と卵は親と子であることからついた名前だ
该句应该和你开始说的一样的吧?

因为学的过程中刚碰到“である”
然后和前面学的一些内容混起来了,
不好意思啊~,问那么多问题
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-2 20:52:16 | 显示全部楼层
话说偶也是初学者,真是惭愧啊,呵呵

1:仕事のことは心配しないでください
这个形式名词こと修饰前面的名词 仕事,表示工作方面的事情

2:鶏肉と卵は親と子であることからついた名前だ
而这个こと是修饰前面的一大串句子 鶏肉と卵は親と子だ 所以当然不能只能简单地用の连接了.
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-2 21:06:17 | 显示全部楼层
基本了解,谢谢对初初学者的我详细回答~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-2 21:08:54 | 显示全部楼层
主语一般是体言+主格助词或提示助词构成的。但是,这里要用一个句子「この薬は非常に有効である」来接主格助词が构成主语,语法上有抵触。为此,要使用形式体言来完成接续。由于这个子句是代表一个事项,因此,形式体言要用「こと」。这是一个包孕句,主语部分是一个主语从句。
谓语是「分かる」。补语是「結果より」,其中的体言「結果」还带一个定语「実験の」。
mizuho_2006说得非常对!句子与它后面的形式体言,其实是一个同位关系。

[ 本帖最后由 beepbug 于 2008-11-3 13:02 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-3 12:10:11 | 显示全部楼层

回复 9# beepbug 的帖子

谢谢对该句子结构的透彻分析~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-22 16:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表