咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 521|回复: 3

[翻译问题] 轻则留厂察看,重则开除

[复制链接]
发表于 2008-11-4 11:25:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
轻则留厂察看,重则开除
这句话应该怎么翻译?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 13:58:06 | 显示全部楼层
有没有人会翻译这句话呀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-4 14:54:00 | 显示全部楼层
情状酌量により、処罰を決定します。
軽い場合は一定の期間を与えて観察します。
重い場合は解雇します。


以上、ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-11-4 15:27:41 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-22 16:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表