咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 993|回复: 5

[翻译问题] 【急】有几句请大家翻译一下 谢谢 今天由我来陪同大家去某某地……

[复制链接]
发表于 2008-11-17 20:08:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
1  今天由我来陪同大家去某某地。

2 (旅馆里)我先去办一下入住手续。4个单人房间,402 403 404 405 室。需要我带您上去吗?

3  如果有什么需要帮忙的请叫我。

4 业务还可以,到年底了,所以挺忙的。

5 确定一下明天的安排。

6 日语说不太好,有说的不对的地方,请见谅。

7 明天我们在哪里见面,我是9点在宾馆门口等您还是。。。?


以上内容,拜托了拜托了。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-11-17 23:06 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-17 21:38:47 | 显示全部楼层
1.本日は皆様のご信用をいただいて、**地をご案内させていただきます。
2.お先にチェックインいたしたいんですが。四つのシングルルームで、402、403、404それから405室でございます。ご案外しましょうか。
3.何かがあったら、お呼びしてください。
4.仕事はまあまあです。年末になったので、いそがしくなりました。
5.明日のスケジュールを確認させていただきたいんですが。
6.日本語はそんなに上手ではありませんが、間違ったところがあったら、どうか許してください。すみませんでした。
7.明日はどこでお目にかかりますか。午前九時にホテルのまえでお待ちいたしますか、それとも~~~
及供参考。希望能帮到你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-17 21:49:22 | 显示全部楼层
很好很好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-17 21:59:15 | 显示全部楼层

参考まで

本日***旅行(行き)の案内役を担当させていただきます***です。

どうですか
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-17 22:18:52 | 显示全部楼层
非常感谢2#的答案,帮大忙了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-17 22:25:19 | 显示全部楼层
不谢不谢。加油啦!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-11 16:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表