咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 336|回复: 3

[其他问题] 此方で確認しますので、什么意思

[复制链接]
发表于 2008-11-24 08:38:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
此方で確認しますので、什么意思
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-24 08:43:17 | 显示全部楼层
我们会确认的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-24 09:05:33 | 显示全部楼层
[此方] 【こちら】 【kotira】  

(1)〔場所〕这里zhèli,这儿zhèr『口』,这边zhèbian,这方面zhè fāngmiàn.
  どうぞ此方へ/请到这边来.
  此方の岸からあちらの岸まで泳ぐ/从这岸àn游到那岸.
  此方へいらっしゃってなん年になりますか/您到这儿有几年了?
『比較』“这里”“这儿”“这边”“这方面”:“这里”“这儿”は,具体的な位置を示す.“这儿”は多く口語に用いるが,次のふたつの場合は通常“这儿”を用い“这里”は用いない.
(1)動詞の前に置くとき.“来,这儿坐”“就这儿谈吧”.
(2)“打〔从,由……〕+这儿+起〔开始〕”のとき.“打这儿起”“从这儿开始”.“这边”は,だいたいの位置を示す.“这方面”は,「この方面・この領域・こちら側」など比較的抽象的なことがらや位置をさす.
(2)〔人に対して〕[先輩・目上の人に]这位zhè wèi;[同輩・目下の人に]这zhè.
  此方は王さんで,此方は張さんです/这位是王先生,这位是张先生.
  此方さんはさっきお目にかかりましたね/这位方才见过了.
(3)〔自分をさして〕我wǒ;我们wǒmen.
  もしもし,此方は田中ですが/喂,我是田中.
  勝利は此方のものだ/胜利是属于shǔyú我们的.
  そんなことは此方の知ったことではない/那与我无干.⇒そちら,あちら,どちら

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-24 10:28:09 | 显示全部楼层
参考まで
《理由を示す接続助詞「ので」の表現法》
¶天候が悪いので〔から〕,飛行機はまだ飛ばない/因为天气不好,所以飞机还不起飞.
この例のように,理由・原因を示す「ので」「から」は,“因为……所以……”で表すことが多い.
「ので」と「から」は,上例のように,一般に置き換えが可能である.ただし,「から」には,「ので」よりも原因・理由を主観的に強調するニュアンスが強いので,ときに押しつけがましく感じさせることがある.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-14 06:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表