咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 876|回复: 0

[经验方法] 新版标日中级辅导(第4课单词解说(3))

[复制链接]
发表于 2008-12-7 19:12:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
崩れる (くずれる) (自下一) 坍,塌,崩溃,崩裂,崩塌,瓦解,倒塌,坍塌;散、散去;溃败,被打垮,垮台;失去原形,走样;(天气)变坏;把大额钞票换成零钱,破开;(行市)跌落。
5 G- @+ Y( J+ |! H( o& @6 |[例句]
# x% s$ V4 j, K  [& _地震で石垣が崩れた。(因为地震石墙塌了。)- l. S1 a7 g9 ?! {8 e
独裁(どくさい)体制が崩れる。(独裁统治瓦解了。)4 m/ M- t+ l7 l1 V% X7 H8 U
席(せき)が崩れる。(酒宴已散。)+ X" h( `! [2 t8 v
形が崩れない。(不走样;不失原形。). p  ]# q' k- z  C2 c3 Q
姿勢(しせい)が崩れる。(变为随便的姿势。)
& X; @" [. g$ g2 ^) Z' z, ]" y1 ^) b
失う (うしなう) (他五) 丢失,失落,失掉,丧失;改变常态;迷失;丧,亡;没抓住,错过。
9 t+ d: B5 j, N# p/ r[例句]
7 l8 T9 S  t0 ?+ ]命を失う。(丧命;送命。)- t2 Z+ G0 ]3 S" G1 [' V/ y% ^
自信を失う。(失掉信心。)
5 w: k. J; q: |9 M9 n信用を失う。(失去信任。)
( d2 o/ ~* W' R職を失う。(被免职。)( M! |: z/ |6 b( _
愛情を失う。(失掉爱情。)
- B5 L) N. l( w, l" x7 m記憶を失う。(失却记忆。): H* O! ]3 E. K$ w1 l! R" F4 Z
地位を失う。(失去地位。)
/ R0 P/ j; b0 ?# Y! L権力を失う。(失掉权力。)
7 _% _. B; c* w4 K- jスピードを失う。(失速。)
  m; ^7 z6 R1 C  A2 q効力(こうりょく)を失う。(失效。)
6 X0 V: X0 G% O1 }面目(めんもく)を失う。(丢脸。)
" r0 ~( i0 t" {% E; W. m: Q元気を失う。(没有精神。)) I3 d9 t0 X7 V1 `
金を失った。(丢了钱。)
4 I. z8 V% O( {' \/ f1 J/ P$ l& ^$ R譲歩(じょうほ)によって団結を求めれば、団結は失われる。(以退让求团结则团结亡。)
% p+ C& l4 F; R. ~, z  n7 ?3 `自分を失う。(忘我。)
; A& l2 ]( Y+ E) ^術(すべ)を失う。(乏术。)
6 ?2 W$ k( m  d$ J% S& q6 h森で道を失ってしまった。(在森林中迷了路。)
1 k8 p4 J% d/ e3 z方向を失う。(迷失方向。)
4 {9 V- [0 [& I: x1 `+ y. x戦争で父を失う。(战争夺去了父亲。): ^& G( B" O4 q- s: |2 O$ k0 K
機会を失う。(错过机会。)( s% U& i/ X1 E( T5 ?7 d% T3 b0 [& W; K
~たるを失わない。(不失为……)1 G- g* M7 J/ v$ m
彼もまた一種の英雄たるを失わぬ。(他仍不失为一种英雄。). s  O# F6 P- u2 w$ P6 `5 {  K
失われた世代(せだい)。(迷惘的一代。)
) ?7 s# O+ k- C3 T4 k
4 A8 v% y* M" P7 \+ K! U収支 (しゅうし) (名) 收支。
1 U$ |' w0 g, H, Y[例句]% j6 B/ y  A/ ^* P6 [; H7 }
収支が合わない。(入不敷出。)2 Z$ R( c! S: b4 Z. ~4 J6 v
収支のバランスが取れている。(收支保持着均衡。)  V5 u4 s* f- w& o7 A" d+ P7 n

$ E! O: a( K, x5 D直前 (ちょくぜん) (名) 即将……之前,眼看就要……的时候;正前面,正前方。0 d: J! v! Z0 I0 w& m2 ~4 c: {) Q
[例句]4 m/ q/ x% r: _- _& X# c
試験の直前に。(在快要考试之前。)  Y$ [2 U1 \0 s% W  p3 L) u- B8 w
直前になって申し出る。(就要开始了才提出要求。)
% S% i& R1 N" X+ A: A) D列車は踏切(ふみきり)の直前で急停車した。(列车在接近道口处紧急刹车。)- \% \9 y, ?6 v" i/ X
) Y' O% M% j7 V* I. q0 d2 b
細かい (こまかい) (形) 小,细,零碎;详细,微细,入微,精密,仔细;吝啬,花钱精打细算。5 g1 P) _9 ?0 A# `" {
[例句]9 j* h1 Q  D7 @& ]
細かい字を書く。(写蝇头小字。); Y+ [4 _8 S; A4 X
目の細かい篩(ふるい)。(细眼筛子。)
7 x' [0 |# J6 D6 E0 @$ j. }細かい雨。(细雨。): C( p7 U6 G; K5 K
細かい事。(细小的事。)
( b7 y9 ~1 D* H9 {1 [. {1 ?$ [4 C細かい金の持ち合わせがない。(没带着零钱。)
! S! B1 P/ V$ A1 f1万円札を細かくする。(把一万日元的钞票破开。)
; ]7 u1 ~* {) ]1 ]% P細かく述べる。(详细叙述。); L. K9 @! T0 c0 @
細かく区別する。(细细区分。)
' }3 x" W# f# f芸が細かい。(演得精致;表演细腻;。). L0 b6 ^. v  p
考えが細かい。(想得细致。)  E% n- j+ u* [5 ]8 W
細かい研究をする。(作缜密的研究。)
1 J5 H- O/ ]% K9 o( h細かいところまで手が行き届く(ゆきとどく)。(照顾得无微不至。)
* f5 @* d+ W( M7 k% S細かいことはさておき。(细节暂且不提。)8 v* x, Y7 e) P6 b+ H
金のことに細かい。(花钱仔细。)4 _. F' P( Z* i: P

" l4 ^+ @& J' b! ~" s# V3 Y* n点 (てん) (名) 点,标点;分,分数;(有话题的部分)点,论点,观点。
: p2 E# y; z% ]' g[例句]1 x) n* k# h- A& B
点を打つ。(点点儿。)
1 B- w7 C4 q$ G1 i* K5 y大切な文章の横に点をつけた。(在重要文章的旁边加上了点。). q; ]- S5 l* M% ]3 \# R% A
飛行機は小さくなってとうとう点のようになった。(飞机逐渐变小,最后就象一个小点了。)
& ~# Y5 ~8 M) @分に点を打つ。(给句子(文章)打上标点。)' e* t! Y; T. [  i+ c- ^2 ?
点をつける。(判分;给分。)
9 ~5 n6 J3 o+ ]3 @- }( `8 }勉強して点を稼ぐ。(用功争取分数。)
1 F% @* v9 d3 z$ L; H点が上がった。(分数上来了。)6 }' m, C2 R4 k+ L8 }4 T
あの先生は点が辛い。(那位老师给分苛刻。)/ m2 V1 Y" L4 b9 Q
今度の試験は点がよかった。(这次考试分数好。)
5 s+ P: L' l: [Aチームが続けて2点取った。(A队连得2分。)
3 {- ^! ^& }! f' }すべての点で一致する。(在各个方面一致起来。)
9 q0 }1 A) j; G; K7 T+ X* ]その点は同意できない。(这一点我不能同意。)1 w. M1 X  N5 M! q3 B8 g  S, D% [
値段の点で折り合い(おりあい)がつかない。(在价钱上不能达成协议。)7 g! r0 t8 B9 v" p/ E
僕はこの点に自信がある。(在这一点上我有自信。)+ L- E4 b- g0 Y" M2 K# `2 F# t$ p
& ~/ D' d9 p0 o; O7 j( i; f% W2 P
疑問 (ぎもん) (名) 疑问。  B/ ^% H! n& N/ k
[例句]
# g& N9 I4 j) @  o7 W" k# Z  L疑問を抱く(いだく)。(怀疑。)
4 P) w! A# B. t, s0 N0 d疑問に思う。(认为是个疑问。)
; M7 l" g! z- t( z) |疑問の点を確かめる。(把疑问的地方弄清楚。)+ y5 i% O2 n3 y0 N+ y* X8 j  z. `
彼が行くかどうかは疑問だ。(他是否去是个问题。)( X  F2 p3 S# T
疑問があったら何でも聞きなさい。(如果有问题,尽管提出来。)
1 {2 K  r. E7 h& n  N% g! B7 l- M/ B疑問の余地(よち)がない。(没有置疑的余地;不容置疑。)
! ~( t! a' u0 Q; _! N" d  P% l; `8 i9 J5 G
予測 (よそく) (名,自サ) 预测,预料。
, [3 l+ h$ q! a+ W: Q[例句]
7 }' X. q) W( f1 Y3 T7 L& R5 Vなんとも予測がつきかねる。(情况很难预测。), H* q, v; X: b4 b2 k0 @& t
勝敗は予測できない。(胜败无法预料。)5 Q2 i2 ^( P) x. E: f- e

" C  ^! K* J6 [$ [" y4 P代表的 (だいひょうてき) (形动) 代表,有代表性(的)。$ U! R; b. M$ N, `! E
[例句], g& |( [- @9 B. ^! V
自動車は日本の代表的な輸出品だ。(汽车是日本有代表性的出口货。)
; L' }. R/ G- A9 P大阪は日本の代表的な商工業都市である。
$ L9 j; c& }( R, W! M# O% m(大阪是日本有代表性的工商业城市;大阪是日本工商业城市的代表。)
! A! W$ y# k$ b/ c$ k9 k. ^' v1 K: q% t2 V8 i' ]
働き (はたらき) (名) 工作;功劳,功绩;功能,机能,作用,效验,效力;生活能力。0 o2 o$ ~: P9 D* }7 l/ `
[例句]. r' t+ v7 V  U& I& L0 |
働きに出る。(去工作。)2 @9 x) b# V, A  [: d& L( [0 v
働き甲斐(はたらきがい)のある仕事を探す。(找有意义的工作。)
! `) e1 G$ p/ M$ [8 g, o彼はこの戦争で抜群(ばつぐん)の働きをした。(他在这次战争中立下卓越的功绩。)4 o1 {: w7 U' ^7 B( k) z' v3 x  u( U
この成功はまったく彼の働きによる。(这次成功全仗他的功劳。)% A1 I5 F# e4 h* T
頭の働きが鈍い。(头脑迟钝。)
; G' B3 o7 Y0 j胃腸(いちょう)の働きがよくない。(肠胃功能不佳。)
. D. o$ B6 ]! h) [5 d+ j3 u/ O引力の働きでリンゴが落ちる。(由于引力的作用,苹果掉下。), |' ]) r& H* |% U
ここでは副詞の働きをする。(这里起副词的作用。). P4 _6 \/ R. ~3 R
薬の働きで眠いのだ。(是因药力而倦。)2 {  r" {: I: F) D/ X* i6 R
働きのある人。(有生活能力的人。)2 {& E4 x2 L; z7 B: ^/ ?8 M) b

/ @+ S+ {0 h; W& ?: ]解明 (かいめい) (名,他サ) 阐明,解释清楚,弄清。7 @4 M  ?) O. d
[例句]- g& ?3 g  p- r9 I
謎(なぞ)を解明する。(解谜。); D+ Y3 |; }' w2 W; y
事件の解明につとめる。(努力弄清案件。); L" P9 O7 b# c9 p& z7 O* M
問題の解明に当たる。(负责把问题弄清楚。)( a4 @) R6 n. s- Z; a5 X3 A1 @0 ~
' g7 R# r, ~& F& C( c
景気 (けいき) (名) 景气,市面,商情;繁荣;精神旺盛。
1 B- E; {6 l9 @, B8 p5 E[例句]
3 n/ I7 a9 N7 E: {- G: _# f3 I  i景気がいい。(景气好。)5 |  O* D' d" V5 g
景気がよくなる。(景气好转。)
7 z; f  j( F8 }" |7 P" x景気が悪い。(萧条;不景气。)
% C& _6 Z5 {. p' @) w景気変動。(经济周期;经济波动。)
- _7 Y, V5 }  D5 `3 Q景気上昇。(经济高涨。)
( ^4 ]) L! R% N& J, W+ G' p1 U景気後退。(经济萧条。)
9 x8 T$ f; O) z$ I' [+ M- A2 P空景気(からけいき)。(虚假繁荣。)9 v: ?( V' W" W0 k
不景気な顔をする。(无精打采。)
7 A& G6 W$ t9 ]1 W君、景気はどうかね。(老兄,光景如何?)) j9 g* I9 u6 X. Q0 A( e8 a4 F3 I' S
景気のいい話。(大话;使人听起来快活的话。)$ D8 p3 _. C3 w2 b' c
景気のいいほうへ寝返る(ねがえる)。((抛开衰落一方)向兴盛一方投靠。)
6 h/ |. ]# o# d" n6 r4 g: c景気よく。(欢乐地;活泼地;大方地。); o( j: F/ _! e
景気よく金を使う。(花钱大方。)
) {5 M4 I6 g" y% H景気をつける。(振作(精神);加油。)# ?/ f. T2 B1 h( H
  p! P3 s) t1 I2 U+ I9 z( i: D5 J
回復 (かいふく) (名,他サ) 恢复,(健康)康复;挽回,收复(领土)。. [5 y1 a% e3 z8 a8 I8 s2 E
[例句]
* P0 \$ e: A# e+ W2 r2 ~国交(こっこう)回復。(恢复邦交。)' i( J" ^4 E* }4 i
名誉(めいよ)を回復する。(恢复名誉;平反。)
" \1 d; C! t3 E- I景気の回復が早かった。(经济情况恢复得很快。)
. J+ q7 @" g( C% p- C) [' D天候の回復を待つ。(等天气好转。)) T" V( k* ?2 n  ?  M
病気はだんだん回復に向かっている。(病已逐渐趋向恢复。)
* y% m; q2 l" r3 m- |) ^回復の望みがない病人。(没有恢复希望的病人。)! n* l. O' M% w% w
失った領土を回復する。(收复失去的领土。)1 O8 G# r" T3 w9 d, i0 u. M( R2 D
リレーに勝って得点(とくてん)を回復した。(因接力赛获胜挽回了得分。)
: y) [' ?+ y- z0 _' ~2 M7 {9 ?3 k/ r4 ]0 M8 F3 f
迫る (せまる) (自他五) (他五)强迫,迫使;(自五)迫近,逼近,临近;变狭窄,缩短;陷于困境,(生活)困窘;(呼吸)急迫,急促。9 u/ v8 E% |9 w; p
[例句]& I$ V: n; k9 i" k- Z
返事を迫る。(强迫回答。)
% [$ r+ ]- K# k3 ]3 o辞職を迫る。(迫使辞职。)
% P1 y8 L# U6 `$ u8 h6 m6 E仕事の必要に迫られて。(迫于工作的需要。)
2 ~: D% }' O$ `; c敵に投降を迫る。(迫使敌人投降。)# `& S) T. H8 _" W$ U! j0 ]
締め切り(しめきり)が迫る。(限期快到了。)  L: Z) Q" c' v7 i6 I7 Z* K5 k
真に迫る。(逼真。)3 W2 m$ b) d; `5 B( h, ?1 @' u
谷が迫っている。(挨近溪谷。)
! E; i! k- n/ E( |: f$ W目前()に迫った危険。(迫在眉睫的危险。)
* _, J# t( z/ j& Z1 h4 \9 t' A( w. z夕暮れ(ゆうぐれ)が迫る。(夜幕降临。)
6 x# Q2 w9 R' C- O' b3 y5 Bその地方は冬が迫っていた。(那个地方即将入冬。)
1 o4 P9 e: E3 @3 C時間が迫っている。(时间紧迫。)- o8 A  X) U7 N" F$ Y: P$ m& B3 u  C
距離が迫る。(距离缩短。)& b" ~& f# o$ |0 x8 W2 M
道幅が迫っていて車が通れない。(路面狭窄,车过不去。)
; B. ?* D& U% I2 s: x. h; d貧に迫って盗みを働く。(近于贫困而行窃。); e* }, i6 }# G% Y" c2 _
万感胸に迫る。(百感交集。)
4 ?/ p% R0 ~5 G# c: P
- k6 t# p, k6 \1 g意識 (いしき) (名,他サ) 意识,认识,觉悟;知觉,神志;认识,意识到,自觉。& e$ l4 ]6 r6 t) M1 @
[例句]
' Q2 s1 b0 k3 J7 \% S政治意識が低い。(政治觉悟很低。)4 d5 j+ t+ ]$ `$ c0 J  r
車にぶつかって意識を失った。(撞到车上,失去知觉。)
( H) {) R# A* }) Y重態(じゅうたい)だがまだ意識がある。(虽然病重但神志还清醒。)
4 B7 [+ Y1 O9 r% a5 F( B意識が朦朧(もうろう)としている。(意识不清;意识模糊。); @, m6 M8 Z. {3 J
意識を回復する。(恢复意识;苏醒过来。)
9 U% o# x  ~! [' H& S- I3 G事故の欠点を意識する。(认识到自己的缺点。)) Y; o: |1 ]' Y9 F' @& ^) A/ G* s- d2 j
他人の目をまったく意識しない。(对别人的看法无所谓。), c% b2 a9 Q5 @

% W. D9 |! F9 U0 U* g( q( z4 h; A0 d/ L
(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml* W8 ?# |* `( G) T" I9 d& T: k" o  ^
MSN:boluojiedi@msn.cn
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-18 08:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表