|
|
崩れる (くずれる) (自下一) 坍,塌,崩溃,崩裂,崩塌,瓦解,倒塌,坍塌;散、散去;溃败,被打垮,垮台;失去原形,走样;(天气)变坏;把大额钞票换成零钱,破开;(行市)跌落。
7 X$ Y# K" X9 J! z[例句]8 q. D' }# @5 b/ i
地震で石垣が崩れた。(因为地震石墙塌了。)8 [! C9 T0 _% \) w
独裁(どくさい)体制が崩れる。(独裁统治瓦解了。) u% T" V# \0 x% Q+ H
席(せき)が崩れる。(酒宴已散。)6 d: J& E/ d9 U' X
形が崩れない。(不走样;不失原形。)7 ~1 o# l7 E* H; z; j' N o! @
姿勢(しせい)が崩れる。(变为随便的姿势。)
) H U! M4 f; r! ?0 E6 V8 m2 Q
' }# J* }* K, C' }2 f: ~失う (うしなう) (他五) 丢失,失落,失掉,丧失;改变常态;迷失;丧,亡;没抓住,错过。
. L% a* h8 I7 O2 s# l' D" n- v' g' R i[例句]
$ x+ Y1 S0 W9 o5 b/ T% W命を失う。(丧命;送命。)3 d m8 i- E- D6 L/ C
自信を失う。(失掉信心。)
9 C0 u: E+ A# h( ~' {信用を失う。(失去信任。)
/ x6 y6 S% S' G, V職を失う。(被免职。)( V) C& q% }; }' S, f7 K: a( x5 d
愛情を失う。(失掉爱情。)
& q. |4 ^" J3 Y# x5 k3 S2 K記憶を失う。(失却记忆。)
+ z' p. U1 V& O7 ]5 u地位を失う。(失去地位。)+ N) {. W! e. Q
権力を失う。(失掉权力。)
( a, b0 B: r1 {' I+ Z. ^" Iスピードを失う。(失速。)
3 p6 L. k, O* b: w% H: W効力(こうりょく)を失う。(失效。)
4 e; q& o8 E5 d5 Z9 K n& {' k面目(めんもく)を失う。(丢脸。)0 `! X) D' X' ^8 o. Y2 Q" u
元気を失う。(没有精神。)
) G- ^ F* A0 A& g$ j- q金を失った。(丢了钱。)
1 ^% Y6 q% s7 b, A譲歩(じょうほ)によって団結を求めれば、団結は失われる。(以退让求团结则团结亡。)$ r7 R' W0 b. W: c
自分を失う。(忘我。)
! r0 n7 B1 H0 ~2 b$ P; w術(すべ)を失う。(乏术。)8 `4 d/ q% L# c! V# p! z9 }
森で道を失ってしまった。(在森林中迷了路。)
8 n2 x( E9 X! m/ A3 ]$ e方向を失う。(迷失方向。)
' o6 s' Y, R: ]- V戦争で父を失う。(战争夺去了父亲。)1 e0 I8 N9 w. H& T. G v- y6 M
機会を失う。(错过机会。)0 r2 g5 q( L* Z( r% m* H
~たるを失わない。(不失为……)3 ]3 _, a% j8 s, K( s
彼もまた一種の英雄たるを失わぬ。(他仍不失为一种英雄。)4 j4 f. i/ v( c; u Y
失われた世代(せだい)。(迷惘的一代。)
) |; i) a" J# d# i4 K q
, O" N1 K$ R- P# ~収支 (しゅうし) (名) 收支。
: a, G/ L( e1 i[例句]7 I9 K" K. x0 A/ @4 U
収支が合わない。(入不敷出。)& j, F8 N. ^% K) y# f& p' J
収支のバランスが取れている。(收支保持着均衡。)
+ ]0 |( b& u. w9 r, J1 }
. Q) W3 N2 C9 l7 f- q# i( ?# D直前 (ちょくぜん) (名) 即将……之前,眼看就要……的时候;正前面,正前方。: t3 E$ a5 ]5 s( S1 j
[例句] u3 k3 W+ C E' V2 ^3 k% @
試験の直前に。(在快要考试之前。)4 g9 O9 H4 T: b0 }
直前になって申し出る。(就要开始了才提出要求。)6 L* a; z, [6 c3 y- G
列車は踏切(ふみきり)の直前で急停車した。(列车在接近道口处紧急刹车。)6 N" |+ `1 h$ ~$ O1 z5 l2 v- d
; B6 W; i( Y' W8 A( }細かい (こまかい) (形) 小,细,零碎;详细,微细,入微,精密,仔细;吝啬,花钱精打细算。
8 v* v( t P" n# v+ ][例句]
4 s+ B* y+ I" R. ~2 X" S% @細かい字を書く。(写蝇头小字。)
& Z3 U3 c9 q# ~+ }! W目の細かい篩(ふるい)。(细眼筛子。)
5 C4 g F* e8 _細かい雨。(细雨。)
7 C: \+ P$ m( L7 ]細かい事。(细小的事。)' u! R% w8 N4 n
細かい金の持ち合わせがない。(没带着零钱。)
}, |) E; X# ]; B( W* ^1 T1万円札を細かくする。(把一万日元的钞票破开。)
2 t" B9 S% ?* @6 q+ ?# @( z細かく述べる。(详细叙述。). {' m$ S) @5 M/ N/ X
細かく区別する。(细细区分。) n, B+ k; i) O0 m+ C
芸が細かい。(演得精致;表演细腻;。)( }' H g- y7 x4 _7 I( i
考えが細かい。(想得细致。)1 X3 ^3 q+ Q& \
細かい研究をする。(作缜密的研究。)
. i3 K; f7 r0 j6 c1 Q細かいところまで手が行き届く(ゆきとどく)。(照顾得无微不至。)2 D/ v$ D) P+ t4 \0 \7 a
細かいことはさておき。(细节暂且不提。)
9 @; D/ m1 g( r金のことに細かい。(花钱仔细。)
/ u' b; O0 G9 Y& H" A4 R8 K8 a T& M* I. A7 T9 J d: @
点 (てん) (名) 点,标点;分,分数;(有话题的部分)点,论点,观点。
1 G) J. c+ K+ {' m: F& k. c[例句]6 m* Q* y- j' [ [8 y* a4 i w6 o
点を打つ。(点点儿。); i% G- e# E# E5 M! u# R
大切な文章の横に点をつけた。(在重要文章的旁边加上了点。)" l- d9 }7 G$ R) D4 l
飛行機は小さくなってとうとう点のようになった。(飞机逐渐变小,最后就象一个小点了。)
4 y! G0 x) n# n+ r$ T) ^& r$ O* I分に点を打つ。(给句子(文章)打上标点。)
& ^. [2 {1 |' M" o* F# F) Q点をつける。(判分;给分。)% @* z: w4 g( H1 `
勉強して点を稼ぐ。(用功争取分数。)
1 T5 r! z9 s9 R* r' d7 z! P& _1 ^ h点が上がった。(分数上来了。)6 q7 b! h; z6 `
あの先生は点が辛い。(那位老师给分苛刻。)
, h7 x+ v% Y6 k- b今度の試験は点がよかった。(这次考试分数好。)
/ G: O5 G1 l( {& |( i+ W/ k8 ^Aチームが続けて2点取った。(A队连得2分。)$ ]6 p. ~+ a$ Z; R6 U" ?3 l# _$ @
すべての点で一致する。(在各个方面一致起来。)( V$ ^) f/ n- v- y: g
その点は同意できない。(这一点我不能同意。)
$ w* ]) w6 u9 x2 \$ L値段の点で折り合い(おりあい)がつかない。(在价钱上不能达成协议。)
) i( T0 E6 s6 b僕はこの点に自信がある。(在这一点上我有自信。)
- P& ~# a, G/ a4 W' ^; o: S# d
! W" X. ~6 _% H/ d3 `' v疑問 (ぎもん) (名) 疑问。0 a7 J# C2 }( o: ^8 x. A6 i! B
[例句]
' O$ E) `7 o/ p疑問を抱く(いだく)。(怀疑。)
V, X. X* G3 _& O) @% D5 \2 f疑問に思う。(认为是个疑问。)- [0 m0 q5 _" w4 S' u
疑問の点を確かめる。(把疑问的地方弄清楚。)
/ F& j5 w8 z$ J( u) n" J彼が行くかどうかは疑問だ。(他是否去是个问题。)4 y% z1 F, v0 p! T
疑問があったら何でも聞きなさい。(如果有问题,尽管提出来。)$ P' U/ |; f t
疑問の余地(よち)がない。(没有置疑的余地;不容置疑。)
1 I# x1 u& [/ z+ {6 i; K+ L" u$ a8 ~8 j6 ~3 }0 t2 N
予測 (よそく) (名,自サ) 预测,预料。
2 W* E3 ?0 ?4 Y. i+ H2 T. A( v[例句]
) Z4 n. x$ Z$ V( I: [9 Y" Kなんとも予測がつきかねる。(情况很难预测。)
% @# S: F `. }0 {5 v: }! }2 t a勝敗は予測できない。(胜败无法预料。)% }$ _& o: X, ]* g3 s
' P1 p) n5 s. g3 p2 g% b
代表的 (だいひょうてき) (形动) 代表,有代表性(的)。
' v2 B: `: J1 `( q1 F) z[例句]
& u% z) _9 O/ v2 Y" S自動車は日本の代表的な輸出品だ。(汽车是日本有代表性的出口货。)
5 j# Z% C' z) m6 K大阪は日本の代表的な商工業都市である。! ~' H9 {4 h& q: i3 D
(大阪是日本有代表性的工商业城市;大阪是日本工商业城市的代表。): M$ S: M; E4 j$ {5 X6 A, b$ T
4 B6 W+ W& G, A) _
働き (はたらき) (名) 工作;功劳,功绩;功能,机能,作用,效验,效力;生活能力。
A9 E) g6 h( Q[例句]
6 J8 P; J9 X" M働きに出る。(去工作。)
' O! y8 B/ U* C- n働き甲斐(はたらきがい)のある仕事を探す。(找有意义的工作。)
F8 X8 b& h. k0 U彼はこの戦争で抜群(ばつぐん)の働きをした。(他在这次战争中立下卓越的功绩。)6 ^8 r" j7 f9 y* D, j
この成功はまったく彼の働きによる。(这次成功全仗他的功劳。)
# q& i& P- S) b! \7 v頭の働きが鈍い。(头脑迟钝。)0 ^8 D* v5 S6 o& c# K
胃腸(いちょう)の働きがよくない。(肠胃功能不佳。)
/ q, z4 i9 Z+ A6 _0 C& N- r引力の働きでリンゴが落ちる。(由于引力的作用,苹果掉下。)
1 q5 w$ P- C# _ ^/ D3 g* Aここでは副詞の働きをする。(这里起副词的作用。)
" u9 Z8 N# F) \5 r) r' U9 O6 @薬の働きで眠いのだ。(是因药力而倦。)
# ~+ h9 `8 @% j6 T7 u) A0 N働きのある人。(有生活能力的人。)/ f$ o, o+ J+ T- {# W1 a" l& W
; |, P1 p# @3 N解明 (かいめい) (名,他サ) 阐明,解释清楚,弄清。: M. Y! j6 ~) _, o" h2 Y2 _
[例句], Z0 m6 [6 z2 A) `
謎(なぞ)を解明する。(解谜。)
4 g2 j8 b2 s/ c& y$ \0 ]: k3 D$ F事件の解明につとめる。(努力弄清案件。)
% ?2 t$ `& k6 |0 B, V2 {, X: o1 F: `/ \問題の解明に当たる。(负责把问题弄清楚。)4 r- r9 A# x; l1 ~
: x* {7 i3 F, d( \3 u5 e. [1 V$ X6 p
景気 (けいき) (名) 景气,市面,商情;繁荣;精神旺盛。1 }) L6 U, N1 X' B
[例句]
+ M! ~7 t( b4 F8 A3 U* y) Q9 [# L景気がいい。(景气好。)
9 W: d* f0 o, D6 J景気がよくなる。(景气好转。)
0 i a$ K7 N4 @* W' f2 P9 G* F- u景気が悪い。(萧条;不景气。)
6 S& g$ ]* o5 M$ ~2 }* @6 q2 `景気変動。(经济周期;经济波动。)
/ Y- K$ p# k7 d5 N景気上昇。(经济高涨。)
1 k0 v& |2 u7 r- T" j! S% j景気後退。(经济萧条。)
/ P5 G- a- F" I, @: k空景気(からけいき)。(虚假繁荣。)
! A8 H/ u2 m5 A* r- v( g不景気な顔をする。(无精打采。)8 o2 X. U- ?6 w- k
君、景気はどうかね。(老兄,光景如何?)8 r5 s% ~( h; J+ n& g
景気のいい話。(大话;使人听起来快活的话。)- ]( x3 I# D2 s4 W B" s
景気のいいほうへ寝返る(ねがえる)。((抛开衰落一方)向兴盛一方投靠。)
7 s# F8 J0 {6 `) i) z# g景気よく。(欢乐地;活泼地;大方地。)
* y3 X; U: S3 Q/ J景気よく金を使う。(花钱大方。)# D2 s( b2 \( z0 k. A& Y C
景気をつける。(振作(精神);加油。)8 Q$ n4 \' q2 C% y( u; N
( J) J1 Z) y1 f, c7 a( F( i! p回復 (かいふく) (名,他サ) 恢复,(健康)康复;挽回,收复(领土)。3 e! _3 S; S+ q4 x7 E6 y' {1 j
[例句]9 z- t5 N, s4 ]# S9 e/ R
国交(こっこう)回復。(恢复邦交。)
/ i. f' O0 d/ ]名誉(めいよ)を回復する。(恢复名誉;平反。)
- D) z$ M, K1 z$ p2 R9 F. K7 Q景気の回復が早かった。(经济情况恢复得很快。)
7 d( ]! o1 L+ p2 ]% V: q2 M$ f天候の回復を待つ。(等天气好转。)
; k* z, q4 [$ p' J* u/ k |/ i6 `+ z1 X病気はだんだん回復に向かっている。(病已逐渐趋向恢复。) ~% c: L! C- s5 ^
回復の望みがない病人。(没有恢复希望的病人。)% K3 G: N( w+ |, [( _# e
失った領土を回復する。(收复失去的领土。)
8 m/ X- S# `% @2 v$ x! D4 @リレーに勝って得点(とくてん)を回復した。(因接力赛获胜挽回了得分。)
* e o) y2 p5 b2 P! h2 ~/ t( D4 z' f
迫る (せまる) (自他五) (他五)强迫,迫使;(自五)迫近,逼近,临近;变狭窄,缩短;陷于困境,(生活)困窘;(呼吸)急迫,急促。
8 h' }" H6 }2 N% |8 g2 D) {8 W[例句]
* b, O/ V# R" w ]5 Y7 V3 I; d返事を迫る。(强迫回答。)
1 e) S& x$ c' ?. i T% V辞職を迫る。(迫使辞职。)
- p# i3 O# P: Z仕事の必要に迫られて。(迫于工作的需要。)
+ R# u* q9 u; W) b3 ?敵に投降を迫る。(迫使敌人投降。)4 P( q b1 e$ N
締め切り(しめきり)が迫る。(限期快到了。) \# h( i; G- T! G0 ]
真に迫る。(逼真。)
5 |* v G8 Z5 D) r$ H" ]* d1 E谷が迫っている。(挨近溪谷。)# x x# r5 u4 L% |, }
目前()に迫った危険。(迫在眉睫的危险。)' `4 L1 L3 C+ o) z% \* t, Y
夕暮れ(ゆうぐれ)が迫る。(夜幕降临。)
) ^# t: L% m+ d( x4 }6 s8 m S6 m; aその地方は冬が迫っていた。(那个地方即将入冬。)0 |; y3 G4 k7 H4 c
時間が迫っている。(时间紧迫。)
5 H5 j/ C5 I8 K2 D距離が迫る。(距离缩短。)9 o2 U, a6 @- d! }% Q& \/ `9 v
道幅が迫っていて車が通れない。(路面狭窄,车过不去。)4 ?9 p$ ?, G) ]; K) h
貧に迫って盗みを働く。(近于贫困而行窃。)% V& ~4 e, U+ q# N) E
万感胸に迫る。(百感交集。)) A4 I4 K8 a/ J- E" Z3 l* h
T" g$ n9 ?$ r7 M+ _' j
意識 (いしき) (名,他サ) 意识,认识,觉悟;知觉,神志;认识,意识到,自觉。
1 o6 d0 q/ `# I9 Q! t/ g$ E) G6 d[例句]$ r. V/ i( G0 R4 U$ h: G: C' {
政治意識が低い。(政治觉悟很低。)
. K& v- M' c: F6 v8 |車にぶつかって意識を失った。(撞到车上,失去知觉。); R6 `/ _, i9 H' v5 _. x
重態(じゅうたい)だがまだ意識がある。(虽然病重但神志还清醒。)7 q7 w2 E' g1 W$ J
意識が朦朧(もうろう)としている。(意识不清;意识模糊。)! S3 O! x$ s% K3 L [: P
意識を回復する。(恢复意识;苏醒过来。)' \& G: U4 X6 w, o4 i3 r5 U1 _
事故の欠点を意識する。(认识到自己的缺点。)
; D) i' W; _8 z# x% S3 m; g他人の目をまったく意識しない。(对别人的看法无所谓。)
+ i: i! S/ \! a3 c4 S& j* G; `5 @7 s5 t, o1 G' z0 }& M# h" A
3 T$ x+ R0 N5 \! N2 F- d/ }(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)
9 G" ^0 x& R& \; {/ dMSN:boluojiedi@msn.cn |
|