咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1813|回复: 9

[翻译问题] 请问【不良在庫】是指呆滞库存,还是指有质量缺陷的库存。お願いします。

[复制链接]
发表于 2008-12-9 18:18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问【不良在庫】是指呆滞库存,还是指有质量缺陷的库存。
                                      お願いします。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-9 18:22:44 | 显示全部楼层
质量缺陷的库存是原因的一种可以成为呆滞库存
所以凡是卖出去的库存就是呆滞库存
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-9 18:35:18 | 显示全部楼层
谢谢,其实我想问问因生产计划不准,而导致多采购又用不了的原料库存。是否可以用【不良在庫】表示呢,还是有专门的词汇,谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-9 18:45:53 | 显示全部楼层
可能有专门说法,好久没上班忘了。
不如用原料在库过剩
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-9 19:41:52 | 显示全部楼层
一语点醒梦中人,谢谢。干嘛钻牛角呢,直接用【过剩】。对,谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-9 20:04:23 | 显示全部楼层
过剩也是不良在庫。不管什么原因,只要是积压品,都是不良在庫。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-9 20:23:01 | 显示全部楼层
十分谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-9 20:31:54 | 显示全部楼层
不良在庫とは何らかの理由で売れなくなって仕舞い長期の在庫となったもののことです。
故障品などのことでは有りません。
不良在庫は安く売り渡したり、廃棄処分などで解決するしか有りません
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-9 20:40:35 | 显示全部楼层
死在庫と言われると思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-9 20:44:53 | 显示全部楼层
不良在庫(ふりょうざいこ)とは、工場、倉庫や小売店等に長期間、在庫として売れずに残っているものをいう。流行遅れ、賞味期限切れ、季節外れとなった製品及び商品、需要予測を誤って過剰に製造あるいは仕入れを行った製品及び商品等が代表的なものである。コストをかけて製造又は仕入れを行った製商品が、見込期間内に見込価格で販売ができないと、企業経営上種々の悪影響がある。

具体的には、長期間在庫として保存していることによる色あせや破損などの物理的な価値の劣化や、在庫として販売できないため、投下した資本を現金として回収できないことによる資金繰りの悪化や資本コストの増加、並びに在庫として倉庫などに保管することによる倉庫賃借料等のコストの増加が考えられる。

こうしたことから不良在庫は嫌われており、これを予防することを一つの目的として在庫管理が行われる。発生してしまった不良在庫については、例えば、小売店はワゴンセール等で処分することやアウトレット品として売り出すことが考えられる。

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-22 19:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表