咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 334|回复: 9

[语法问题] 愛してる

[复制链接]
发表于 2008-12-13 19:09:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
愛してる 是不是 あいしている的简写啊?如果是简写,为什么可以这样简写?为什么主语宾语都没有 就一个动词 就可以用来表达 我爱你 的含义
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-13 19:18:45 | 显示全部楼层
これは太弱智の問題ですから、みんなは不理我ですが。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 19:20:42 | 显示全部楼层
不是太弱智,是太耗脑子。
一般来说,这样的问题不好回答。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 19:22:42 | 显示全部楼层
比如有人问:
你想吃饭吗?

你可以答:
1.我想吃饭。主谓宾都有。
2.想吃饭。主语省略。
3.吃。只有谓语动词。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 19:24:48 | 显示全部楼层

参考まで

原帖由 hemi8888 于 2008-12-13 19:18 发表
これは太弱智の問題ですから、みんなは不理我ですが。

「不理我」これは超難しいわ・
????
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-13 19:28:54 | 显示全部楼层
那这样说来,就是一定要有上文(比方说上文问:你爱我吗),下文才能说愛してる 。如果直接对人家表白,没有上文的话,是不是一定要说 あなたを愛してる

另,愛してる 是不是 あいしている的简写呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 19:48:19 | 显示全部楼层
原帖由 hemi8888 于 2008-12-13 19:18 发表
これは太弱智の問題ですから、みんなは不理我ですが。

此贴必火!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 19:53:07 | 显示全部楼层

回复 7# 風之翼 的帖子

噗哈哈哈哈

偶也是觉得太难回答  为免误人子弟绕开了
还真是完全没有听到过完整版的"我爱你" >v<
表白的时候也总用 好きだ....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 19:53:57 | 显示全部楼层
省略人称代词是日语的一大特征,当你眼睛火花迸射,对着A女生说:“愛してる!”时,就是“我爱你”的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 19:56:31 | 显示全部楼层
表白啊。一般没人这么说。
不过也有例外,听听柳时元在日本发的新歌吧。

如果你用它去直接表白,就只要一个动词就行了。
如果这样对方不理解,哪你的表白对方就是装糊涂。。。。大概真的想“不理你”了

另外:愛してる和あいしている就只差一个い,不过是口语习惯性的省略。
勉强算简写吧。

我举手投降。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 17:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表