|
|
1.あまり…ない 「そんなに…ない」。程度が普通であるという意を表す言い方。4 T7 Q) L) U! {' s8 J
①この店の品物はあまり高くない。
) ?5 H: u) t' i (这家店的商品不太贵。)
/ t- v4 a6 t+ c8 U& Q ②今年の冬はあまり寒くなかったから、助かりました。$ M; F i0 O; U% q4 |5 z4 _9 g
(多亏今年冬天没怎么冷,少受了些罪。)
7 U- E9 P% T, E/ i( v. s4 k ③彼女は最近あまり遅刻しなくなりましたね。+ Y9 o9 d- s/ t5 L8 H
(她最近不怎么迟到了。)/ ?5 u; m8 i( l: @7 d
2.いかにも…らしい
|, X, o% ~/ E; ? 「本当に…ようだ」。典型的な状態に合致している様子を表す言い方。
' p! ~0 o* |' `% t! E ①彼がいかにもほんとうらしく言っていたので、もう少しで騙されるところでした。1 R3 p' M# V8 z3 q) ]
(他说的就跟真的似的,我差点就被骗了。)
4 {8 ?* p) [" F ②あの先生はいかにも学者らしい。' U) W" l# a; i. b5 u
(那位老师很像个学者。)
4 p3 v. J) ~9 x) L- R' S) o0 u ③あの堂々たる態度はいかにも男らしい。8 J/ ]' U6 m) Z3 H6 q5 l5 W# S2 |2 o
(那勇敢的态度真像个男子汉。)
0 m2 l2 q b% l 3.いくら…ても…; A/ j9 ]9 u+ e# T* k
「どんなに…ても…」。程度の甚だしいことを考慮に入れる様子を表す言い方。
! e, |. @- S0 I ①気に入ったから、いくら高くても買うつもりです。, x9 n- o; C+ c d9 P8 {1 W2 ]
(因为非凡中意,所以,就算再贵我也打算买。)3 l1 l* G' S, o- _ T {/ A
②いくら謝っても、彼は許そうとしなかった。: ~' [9 V( y$ q4 g# ?
(无论我怎样赔礼道歉,他都不肯原谅我。)' z* \/ v) n1 [9 }* i# X1 n# J! s5 S
③あの人はお酒には強いらしく、いくら飲んでも顔は赤くならない。3 j/ b4 e/ d2 y0 K% j$ U2 ?4 S* l
(那个人似乎酒量很大,不管喝多少,脸都不会变色。)
$ l( P& u2 o' |& {" H O8 _% ?! w 4.…以上は…
& D* g- i8 B) W. g+ a6 b 「…からには…」。「…だから当然」とまず理由を言い、話す人の判定や決意、忠告、お勧めなどを言うときに使う言い方。
n. U! g2 P- X4 s ①留学に行った以上は、博士号まで取ってお帰りなさい。; ~% F& M2 f- B. g6 a' F5 s
(既然去留学,那就拿个博士学位再回来吧。)
9 F( R& G# L& Y, p% G ②約束をした以上は、約束をちゃんと守らないといけない。' f" q. y$ U2 F% P# Z$ Z4 I2 O; ^
(既然约定好了,就应该遵守约定。)8 O! U% w$ S; D8 Z: G: O8 s5 }
③やり始めた以上は、最後までまじめにやらないといけないだろう。0 ` Z7 J" F7 w4 i
(既然着手做了,就应该认真做到最后吧。)
1 x/ P' V$ D) u& q. u- b 5.一向に…ない& m. [8 ]! ~9 C
「全然…ない」。程度がひどいという意を表す言い方。1 T5 u6 W5 s! m6 t' [
①彼は先生の忠告を一向に聞こうとしない。
' v" x, a1 H. @' M& L (他根本就不听老师的忠告。)
D3 g8 Q( D5 b ②彼は大学に入ってから、どうしてか一向に勉強しなくなった。9 F# R7 X! R- g) Q
(不知道为什么,自从上了大学以后,他就根本不学习了。)! c! V, z9 K1 o* j
③その件については一向に存じておりませんので…。
# c4 w" j/ h8 m (有关那件事,我一点都不了解,所以……。)0 ?- Y* ?8 ^/ r) t* o
④年のせいか、父の病気は一向によくならない。8 [ b/ `) X% `1 b7 ?3 P7 t6 y, h
(可能是上了年纪的缘故吧,父亲的病情丝毫不见好转?)( Q- k' s9 {! T8 E
6.一体…か! s ?! |, t1 ~) N. ~# l- L$ l% L. A. J
疑問の意を強調して言う言い方。 S' _* E8 D' q5 R' @9 X# N' i
①最近全然勉強もしないで、一体どうする気なの?
! I. F# q7 Q- G. d/ `% V2 w$ O (最近根本不见你学习,究竟是怎么打算的?) z! C8 V# k/ P2 T
②あそこに人が大勢集まって騒いでいるのは、一体どういうことか。( P& H6 [ N1 E$ A1 n7 o; r( t) ]; {
(那么多人聚集在那里吵吵嚷嚷的,究竟怎么啦 ?)
% [% ^$ |: N. r0 E ③山中さんって、一体どういう人ですか。
1 J7 }. Z& ?+ f2 X6 h (叫做山中的人,到底是一个怎样的人呢?)
. Y; n6 q+ ^! ]1 @+ { 7.…一方だ
" U0 x8 w' u; T) _: t7 I 「ますます…していく」。ある傾向がますます強くなる様子を表す言い方。普通好ましくない事に使われる。
# j- h8 B0 Q. z* g ①近代化が進むにつれて、公害問題はひどくなる一方だ。0 u$ T. _0 f$ R/ k9 G; E4 Z' I( l
(随着近代化的发展,公害问题也变得日趋严重起来。)/ F& P- [& k2 l7 W
②最近、日本の物価は高くなる一方だ。
! A* ]. v0 W8 c (最近日本的物价不断在上涨。)% [7 D* ?" J$ S1 g. A% U
③父の病気は重くなる一方で、全然回復しそうもない。
$ w8 [. i! C6 h: x (父亲的病情越来越严重,丝毫不见有好转的迹象。)3 _6 B8 W, |( G
8.…一方では…、他方では…
% ?" C$ e$ P! o9 E9 ]% N; U9 m 「片方では…、他方では…」。違う事柄が同時に行われるという意を表す言い方。2 r( @3 d; p$ J# t, n; S
①彼女は一方では小説を書きながら、他方では英語の勉強もしている。
3 ]; q, v$ ~' l Y% z) K1 X, c' c (她在写小说的同时,还在学习英语。)
" G U5 o& Q- ^( A7 i2 c ②彼は一方では商売をしているが、他方ではボランティア活動もしている。/ A5 O( u% R1 v! L9 C2 a
(他不仅在经商,同时还参加志愿者活动。)
: Y8 h X6 g9 t8 [3 ~6 A' w ③会社の邌臃结槫摔膜い啤⒁环饯扦腺m成する人もいるが、他方では反対する人も出てきた。$ u3 I: Y# L! |5 P* ~4 |8 M5 G- v/ U2 K
(针对公司的经营方针既有赞成的人,相反,也有反对的人。)* A% Q& P0 N2 y) D9 h! @+ l9 v
④彼は一方では冷酷な商人の顔を持つが、他方では慈善家としても有名だ。3 Y2 k$ i& q: b( D, r/ E
(他具有冷酷的商人面孔,而另一方面,又做为一名慈善家而闻名。)8 v6 T+ ~) o; d% T9 D; s6 h$ _ E
9.…う(よう)と思う d* E2 B, m. Q2 g8 s# Z
「…するつもりだ」。将来何かをするという話し手の意志を表す言い方。0 r# q# j @1 X( W" H
①大学を出たら、日本へ留学に行こうと思っている。( l1 r% `/ X& I* o* s6 _+ c' {
(大学毕业后,我打算去日本留学。)
; U6 V* ]0 k! e$ Y ②夏休みには、どこかへ旅行にでも行こうと思っている。1 l o4 t3 J& P. l$ P
(暑假期间我预备去旅游?)3 k. a# m* Y0 y5 y ~
③お金が貯まったら、マイカーを買おうと思っている。6 V# A T+ ~" O: U R. t
(等攒够了钱,我打算买一台私家用车?)# `; l% X1 ~+ x0 ~ w& M6 S0 Y
10.…う(よう)と決心する
9 m" ^. u1 a5 b! C: [ 「…う(よう)と決めた」。将来の目標を決意する言い方。
y, N8 a1 p# p/ R, h ①大きくなったら大金持ちになろうと決心した。9 K3 y& s N7 b% e. F
(长大后我一定要成为一个有钱人。)6 E. o4 O4 J Y. b2 Y5 K
②何があってもあきらめないでがんばろうと決心している。$ |7 h- L, @5 Y Q6 Y# W8 h) |$ J
(无论将来发生什么事情,我也决不会放弃。)1 q3 Y7 I0 p0 U/ k. r2 f5 a
③留学できたら、博士号を取って帰ろうと決心した。/ A/ E0 b! B+ y3 e2 p
(假如能去留学的话,我一定拿个博士学位回国?)
% p' k3 D) o' n- G( k2 ]" g 11.…う(よう)とする
, Z$ m0 K6 D: Y; d2 _ 「…う(よう)」と思って、そのことを始める直前の状態にいることを表したり、行為者の意志を表したりする。
! w+ \ v$ V; p D/ V ①出かけようとしたら、母に勉強しろと言われた。# }; w/ \4 Y+ l# Y1 E. {
(我刚要出门,就被妈妈留下学习了?): k$ t; ]* N* z, ]6 e0 O
②夕食の支度をしようとしたとき、友達から電話がかかってきた。! z! t! @, l" I% L! n$ Q) s. k, H7 z
(我正预备做晚饭时,朋友打来了电话?)
- I, [. E! n7 v$ k, I$ ~8 c) B- I* F ③今朝は早く起きて勉強でもしようとしたが、なかなか起きられなかった。
& z5 b. T3 _! F) M1 r/ f (本打算我今天早些起床学习,可怎么也没能起来?)
+ ?. v8 t% A3 q0 T5 f% ~8 i 12.お(ご)…ください8 C) r3 R2 B0 @) h3 k8 B6 p
相手にある行為を勧める言い方。「…てください」よりやや丁寧な言い方。相手(特に目上の人)に何かを頼む場合は「…てくださいませんか」という言い方をする。9 M9 l, G7 W8 X( d! ^ ^% J
①どうぞ、おかけください。7 L9 U2 q2 J8 s3 I( v. J
(请坐!)
5 o R! a4 x) W1 `. A6 T' c: E4 s ②どうぞ、お入りください。
4 S8 {- w6 K( @4 P$ | (请进!)
% ?& t# h T2 b1 v& i2 C; P7 v T ③すみませんが、ペンでお書き入れください。$ Z9 Q) I4 m$ X+ e. r( t
(对不起,请您用钢笔填写?)
! d5 J7 N" i6 a( i ^ ④先生、お忙しいところをすみませんが、私の論文をご覧になってくださいませんか。6 X: f7 P; D. `2 N0 S3 t9 o/ u
(老师,真不好意思,能否请您在百忙之中抽空看看我的论文?)2 z0 }' f& m* q' e2 c
13.お(ご)…します2 m% `: V0 Z! I7 t2 r) v2 B. @
「(私が)…します」の謙譲語.話し手が相手に関連ある行為を行う場合に使う言い方。「お…いたす」はより敬意が高い言い方。# B' f% u0 k R
①お待ちしておりました。どうぞ、こちらへ。$ W5 y* i3 H% u, Y0 @( R+ d
(我正等着您呢,请到这边来。)5 S$ p1 A! K: q: K7 }" W3 w
②先生、お荷物重たそうですね。お持ちしましょうか(お持ち致しましょうか)。
. [* `! \0 W/ q (老师,您的行李好象很重,让我来拿吧。)
- U3 J( g4 {9 Q' y4 P: } ③では、ご紹介しましょう(ご紹介致しましょう)。' U/ |. c1 o7 X1 y+ [! V9 L, J
(下面我来介绍一下?)1 p L+ w+ B: x& X' L. a$ u
14.おそらく…だろう+ b- G9 [7 F0 B# x z7 \# Q! {2 U; I
「たぶん…だろう」。可能性の高い事を推量する言い方。3 w4 M$ L3 A# V3 Q9 G+ r+ M( P7 m
①こんな時間だから、もうおそらく来ないだろう。* t! m$ h3 G; N7 e5 d" e
(都已经这个时间了,他大概不会来了吧。)
0 f. S4 k# A$ L0 b( k ②こんなに難しい問題、彼女にはおそらく解けないだろう。
; n' R( g( g" ? (这么难的题,她可能解不了吧?)6 C% y; s; l" J' l2 b% Y5 H
③あの人は恥ずかしくて、親にもおそらく言えなかったんだろう。
9 Q: {8 D2 @! s3 @/ b (他大概惭愧得就连父母都没敢告诉吧?)5 x6 F! ?: P3 B) H3 w+ v2 D/ W& A4 U
15.お(ご)…です$ A3 k, Z/ y& r
(敬語)「…です」より丁寧な言い方。普通は相手と関係ある事柄?物を言う場合に使う。「お」は和語に、「ご」は漢語につく。
. Z1 Z! S% o5 G0 n" f0 J1 ]. k ①李さん、お手紙ですよ。
) {4 M, L. U9 ?! C( ?8 e0 R (小李,你的信?)
9 |% m7 S! ]+ ]( X/ M- H ②社長、山田さんという方が控え室でお待ちです。, @! j$ Q( v- \2 l4 y) @/ l8 ?1 v
(社长,有位叫山田的先生在接待室等您?) P2 n( u0 ~0 v
③哕灻庠Sか身分証明書をお持ちでしたら、見せてください。4 S9 R n+ ]/ F& [! @
(假如您带有驾驶证或身份证的话,请出示一下?)3 g+ _/ J. d: c' y6 O3 d
④ご家族にもよろしくお伝えください。: f& g& }# F, }( M& N& [5 r
(请代我向您家人问好!) |
|