咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 790|回复: 6

[语法问题] “~の/んです”到底表达了什么意思。

[复制链接]
发表于 2008-12-29 09:55:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
“~の/んです”到底表达了什么意思,有时觉得是强调,有时又觉得是原因什么的。好像很复杂。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 10:15:35 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 11:45:50 | 显示全部楼层
这个问题也曾困扰了我,虽说研究了一下,还是说不清,所以摘录了一段资料,供参考。
[の]分格助词和形式名词两种用法,你说的[の]属于后者。[ん]是口语表达形式。无论是口语还是文体,都起着重要的语法意义。中国的语法书上解释为[强调],日本人解释为:
1:对于对方的某事感兴趣或关心,及惊讶,怀疑等感情。
2:询问原因,理由,经纬等。
3:对所发言的理由,说明的补充。
接续:
动词:普通体+の
何をやっているんですか/朝寝坊をしたんです
形容词:普通体+の
今日は寒いんです/おいしくないんですか
名词:名词+な+の
風邪なんです/日本語の辞書なんです
形容动词:词干+な+の
勉強は大変なんです/英語は簡単なんです
日本人把[の]用得很微妙,而中国人用得好的人极少,望你细细体会,成为日语的高手。
摘自:htttp://www.xdjjy.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 11:47:08 | 显示全部楼层
1说明
2命令
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 11:49:52 | 显示全部楼层
总而言之就是强调嘛,并且使语音圆滑~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 19:44:47 | 显示全部楼层
句子末尾的用言或助动词改为连体形再接「のです」,表示加强肯定语气,或表明理由。如:
この実験は電流の廻りに磁界が掛る性質を利用したのである。
这个实验就是利用在电流周围有磁场的性质。
如果是过去式接「のです」,表示带有回忆语气。如:
わたしたちは去年北京石油化学コンビナートを参観したのだ。
我们是去年参观了北京石油化工总厂的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-30 17:03:36 | 显示全部楼层
辞书上的解释のだ
明镜
①前に述べたことやその場の状況の原因・理由・帰結などを、解き明かすような気持ちで提示する。言い切りの形には断定の気持ちがこもる。「熱がある。風邪をひいた─」「高齢な─・だから無理しないほうがいい」「暇を持てあましたから遊びに来た─・だろう」「煮え切らないのは、要するに、やる気がない─」
②次に述べることの原因・理由・前提などを表す。「知らなかった─・なら(ば)、許してやろう」「久しぶりに会った─が、あまり変わっていなかった」「山田君を探している─が、心当たりはないか」
③強い主張を表す。「気にするな。これでいい─」「いいか、お前は何も見なかった─ぞ」
④《意志的な動作を表す動詞に付いて》決意・命令を表す。「俺がやる─」「さ、早く行く─」
⑤《疑問詞とともに使い、下降のイントネーションを伴って》強く詰問する気持ちを表す。「何をしている─」「今ごろどこから来た─」
⑥《「…─・だった」の形で》㋐過去のことを詠嘆的に表す。「ようやく平和が訪れた─・だった」㋑悔やむ気持ちを表す。…しておけばよかった。「こんなことなら予約しておく─・だった」

很多人喜欢用“强调”这个词,但是强调什么呢?什么是强调呢,还是解释不清楚。

但是我通常喜欢解释为
と思います、と思っています一种间接明快的,有时候有些口语化的表达方式。
(其实很多人と思う也没法搞清楚是什么意思,但是不至于和の这样产生困惑)
(也不是所有情况都可以当做と思う的)
用处是
1.委婉,の・ん含有是个人所想/他人所想的意思,而不是断定,听起来更觉得容易接受
2.用于描述情况的一种总结或者陈述性的发言,说明前面说的内容可以归结到这一句话
这样解释有一个好处就是可以理解为什么询问,或者描述第三人称的时候用んだ的频率很高...

日语难的地方在于表达暧昧的地方,硬要用中文翻译,或者硬要用中文的想法理解某一个语言现象,还是蛮困难的。

[ 本帖最后由 deadrat 于 2008-12-30 17:14 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 05:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表