咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1844|回复: 19

[翻译问题] 中频感应加热怎么译?

[复制链接]
发表于 2009-1-3 10:22:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
INTERMEDIATE FREQUENCY INDUCTION  HEATING  中频感应加热
日语怎么表述,望各位高手指点
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:23:41 | 显示全部楼层
中間周波増幅器
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:24:25 | 显示全部楼层

ZT

中間周波数
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: ナビゲーション, 検索
中間周波数(ちゅうかんしゅうはすう、Intermediate Frequency : IF)とは、送信機や受信機の中間段階で送信信号あるいは受信信号の周波数を変換した周波数である。




目次 [非表示]
1 スーパーヘテロダイン受信機
2 一般的な周波数
2.1 テレビ
2.2 FMラジオ
2.3 AMラジオ
3 関連項目



[編集] スーパーヘテロダイン受信機
スーパーヘテロダイン受信機では、局部発振器(ローカルオシレータ)と目的の信号をミキサに加えた際に発生する「うなりの周波数」のうち、濾波、増幅等の処理をして使用する周波数を中間周波数という。中間周波数をミキサによりさらに別の中間周波数に変換する場合があり、その場合、第1中間周波数(1st IF)、第2中間周波数(2nd IF)・・・と区別して呼ばれる。

従来の技術常識よりも低いIFを使ったシステムの場合、ローIFと呼ばれることがある。ダイレクトコンバージョン受信機の場合は、ゼロIFと呼ばれることがある。

IFはインターフェースの略称として広く知られているため、間違えられることがある。


[編集] 一般的な周波数
中間周波数は設計の最初の段階で決定される。送信機や受信機の性能やコストに大きく影響するため、メーカにとっては戦略的要素をもつ。また、選定を誤ると後々スプリアス輻射や、スプリアス受信など重大な問題に発展するので、十分に検討して決定される。下記の古くから使われている一般的な周波数以外にもシステムによって様々な周波数がある。最近は上述の戦略的要素も関係して、中間周波数の種類は増える傾向にある。


[編集] テレビ
45MHz

[編集] FMラジオ
10.7 MHz

[編集] AMラジオ
455 kHz

[編集] 関連項目
中間周波増幅器(IF AMP)
IFフィルタ(セラミックフィルタ、クリスタルフィルタ、SAWフィルタ)
中間周波トランス(IFT)
この項目「中間周
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:24:35 | 显示全部楼层
好像是动词呀。不是名词。老板
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:25:44 | 显示全部楼层

ZT

中間周波増幅器(ちゅうかんしゅうはぞうふくき) 高周波増幅器の一種。送信機では最終的に送信しようとする周波数、受信機では受信した電波の周波数より一般に低い周波数で増幅して、高い利得、安定度、伝送帯域幅の固定化が得られるようにしたものをいう。スーパーヘテロダイン方式の受信機で、受信した電波を高周波増幅器で増幅したのち局部発振器からの高周波出力と混合して差の周波数をつくり、その周波数が中間周波トランスの周波数帯域と一致するようにしておけば、その増幅区間ではどの電波を受信するときにも一定の帯域を増幅すればよく、前記の条件を満たすに好都合である。また高周波増幅器と異なる周波数で増幅するから、もし中間周波増幅器の出力から高周波増幅器の入力回路に対して正帰還があっても、高周波増幅器の同調回路によって除去され発振がおこらない。レーダーや衛星通信に用いられるような数ギガヘルツの周波数帯では、増幅によって大きな利得を得ることが困難で、数十メガヘルツ帯の中間周波数に変換して必要な利得を得ている。一方、送信機では、単側波帯single sidebandの電波を1メガヘルツ程度の中間周波数で形成してこれを適当に増幅し、帯域幅を整えてから他の周波数と混合して送信周波数帯に変換する。このように中間周波増幅器はラジオ受信機のみならず、各種の通信装置の内部の増幅過程で、増幅のしやすさ、帯域特性の設定のしやすさ、変調の行いやすさ、などの利点から、受信した周波数や送信する周波数と変・復調信号周波数との間に選んだもっとも目的に合致した周波数帯で増幅する装置である。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:29:40 | 显示全部楼层
加热装置,请参考。
http://honyaku.yahoofs.jp/url_result?ctw_=sT,eCR-EJ,bT,hT,uaHR0cDovL3d3dy5tYW51ZmFjdHVyZXJzLmNvbS50dy9zaG93cm9vbS0yNTc0LTQtNS0wMDAwMDUzODQyLTM2NzMucGhw,qlang=ja|for=0|sp=-5|fs=100%|fb=0|fi=0|fc=FF0000|db=T|eid=CR-EJ,

http://honyaku.yahoofs.jp/url_result?ctw_=sT,eCR-EJ,bT,hT,uaHR0cDovL3d3dy5tYW51ZmFjdHVyZXJzLmNvbS50dy9tYWNoaW5lcnkvSW5kdWN0aW9uLUhlYXRpbmdzLmh0bWw=,qlang=ja|for=0|sp=-5|fs=100%|fb=0|fi=0|fc=FF0000|db=T|eid=CR-EJ,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-3 10:30:13 | 显示全部楼层
不对哦,感应没翻译出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:31:20 | 显示全部楼层
原帖由 忍者 于 2009-1-3 10:24 发表
好像是动词呀。不是名词。老板

うん、賛成!!動詞と思う。
多分中間周波器で加熱するかしら?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:32:18 | 显示全部楼层
原帖由 rainy_cloud 于 2009-1-3 10:30 发表
不对哦,感应没翻译出来

对老板,不许你用这种口吻,老板要生气的哟
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-3 10:40:13 | 显示全部楼层
それは名詞だよ、
中波センサー加熱機?
通じないと思うので、誰かエキスパートさんは助けてくれないか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:41:41 | 显示全部楼层
我没有翻译出来,还是请教其他高人吧,希望这些资料对LZ有一点点用处。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:46:35 | 显示全部楼层

参考まで

intermediate-frequency   中間周波増幅器
INDUCTION  HEATING  IH方式
IH中間周波増幅器
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 11:01:59 | 显示全部楼层
中間周波電磁誘導加熱
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 11:03:25 | 显示全部楼层
原帖由 kuni 于 2009-1-3 11:01 发表
中間周波電磁誘導加熱

传说中的高手出场了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 11:07:14 | 显示全部楼层

参考まで

原帖由 kuni 于 2009-1-3 11:01 发表
中間周波電磁誘導加熱

传说中的美女出场了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 00:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表