咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3136|回复: 18

[翻译问题] 请问【安全隐患】用日文咋说

[复制链接]
发表于 2009-1-8 17:13:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
这是个安全隐患啊?
如题
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 17:41:22 | 显示全部楼层
事故の潜む原因、事故につながりかねないもの
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-8 18:31:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 19:24:50 | 显示全部楼层
事故の原因になる或は不安全な所
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 19:42:27 | 显示全部楼层

参考まで

隠れた安全上の問題
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 19:56:00 | 显示全部楼层
僕は 不安全箇所 と訳す
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 20:08:20 | 显示全部楼层
事故の恐れ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 21:29:02 | 显示全部楼层
ヒヤリ・ハット
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3 ... F%E3%83%83%E3%83%88
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: ナビゲーション, 検索
ヒヤリ・ハットとは、重大な災害や事故には至らないものの、直結してもおかしくない一歩手前の事例。文字通り、突発的な事象やミスにヒヤリとしたり、ハッとしたりするもの。重大な事故が発生した際には、その前に多くのヒヤリ・ハットが潜んでいた、とされる。

ヒヤリ・ハットは結果として事故に至らなかったものであるので、直接の関係者は「ああよかった」と直ぐに忘れがちである。そこで、職場や作業現場などでは、敢えて各個人が経験したヒヤリ・ハットの情報を公開させ、蓄積、共有することで、重大な労働災害の発生を未然に防止する活動が行われる。

さらに、ヒヤリ・ハットを発展させたヒヤリ・ハット・キガカリ活動というものも存在する。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 21:32:42 | 显示全部楼层

参考まで

原帖由 四海縦横 于 2009-1-8 21:29 发表
ヒヤリ・ハット
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3 ... F%E3%83%83%E3%83%88
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: ナビゲーション, 検索
ヒヤ ...

外来语有点说多了,没人用的单词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 21:41:45 | 显示全部楼层
原帖由 soukan88 于 2009-1-8 21:32 发表

外来语有点说多了,没人用的单词



http://search.yahoo.co.jp/search ... =sfp&yuragi=off

我刚才随随便便在日本雅虎上搜了一下,相关链接还不少呢。
世上本无路,走的人多了,自然就成路了。soukan88さん带个头儿,
建议大家都用,这样知道这个词德人就多起来了。------防微杜渐嘛~~!(笑)
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-8 21:42:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 21:47:18 | 显示全部楼层
原帖由 eagle119 于 2009-1-8 21:42 发表
ヒヤリ・ハットってよく使われる単語ですよ




终于有人肯承认我了,泪奔鼻涕狂甩中~~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-8 21:49:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 21:53:01 | 显示全部楼层

参考まで

在雅虎查了一下,多是指医疗事故方面。
单纯的安全隐患的话,汉字最常用,不用勉强用外来语的。
ひやりハッと第一回听说阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-8 21:55:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-15 21:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表