咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 700|回复: 9

[翻译问题] 大家帮帮忙看我这两句我介绍该怎么翻译!

[复制链接]
发表于 2009-1-10 13:57:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
和日本人做自我介绍时候用的,大家帮我看看该怎么翻译!先谢谢了!

『虽然我的日语不是很好,但是我会在未来的4周里努力学习。希望大家在这4周中不论是工作方面是日语方面多多指教。』
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-10 14:03:59 | 显示全部楼层
努力のは これからの4週間だけなのか? 汗

日本語にも業務にも誠に未熟者ではございます不慣れで何かと御迷惑をおかけすることもあるかと存じますが、誠心誠意努力致します。 なにとぞご指導御鞭撻賜りますようお願い申し上げます。

恩 我猜的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-10 14:05:09 | 显示全部楼层
原帖由 顔面直撃遺跡 于 2009-1-10 14:03 发表
努力のは これからの4週間だけなのか? 汗

日本語にも業務にも誠に未熟者ではございます不慣れで何かと御迷惑をおかけすることもあるかと存じますが、誠心誠意努力致します。 なにとぞご指導御鞭撻賜りますようお ...

又来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-10 14:07:19 | 显示全部楼层
原帖由 顔面直撃遺跡 于 2009-1-10 14:03 发表
努力のは これからの4週間だけなのか? 汗

日本語にも業務にも誠に未熟者ではございます不慣れで何かと御迷惑をおかけすることもあるかと存じますが、誠心誠意努力致します。 なにとぞご指導御鞭撻賜りますようお ...


你这段话写出去哪个日本人会相信他日文不好啊。。。。

PS,我也想问LZ,你只在那个地方呆4个礼拜么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-10 14:11:46 | 显示全部楼层
虽然我的日语不是很好,但是我会在未来的4周里努力学习。希望大家在这4周中不论是工作方面是日语方面多多指教。
私の日本語はあまりよくないですが、私は将来の時間にぜっひ一生懸命に頑張ります。もし私は仕事中まだは日本語の方面に何か足りないところがあります、ご指導してお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-10 14:11:47 | 显示全部楼层
原帖由 忍者 于 2009-1-10 14:05 发表

又来了


あぶない あぶない ついに... ホホホ

日本語そんなにうまくないですが これから一所懸命頑張りたいと思いますので
どうぞご指導よろしくおねがいします
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-10 14:13:55 | 显示全部楼层
但是我会在未来的4周里努力学习
私は将来の時間にぜっひ一生懸命に頑張ります???
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-11 08:46:37 | 显示全部楼层
是的,只去研修一个月到一个半月,4周到6周吧!只是去的时候要一个自我介绍,结束的时候那段话我还没想好呢!呵呵!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-11 09:10:56 | 显示全部楼层
走的时候简单 你就说
いままで(或者 1月間) お世話になりました
然后拿小手绢死命擦眼睛就行

恩 我猜的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-11 10:17:08 | 显示全部楼层
日本語はあまりよくないですが、これからの4週間ぜひ必死に頑張ります。これからの仕事でも日本語の方面でもどうぞよろしくお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-2 15:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表