咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 635|回复: 11

[语法问题] 句子结构问题

[复制链接]
发表于 2009-1-12 11:42:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
句子结构问题
あなたも審査員として出席する予定です
应该是(あなたも審査員として出席する)予定です 吧?

课本上说,动词性名词除する外 可用の
那么下句,句子结构怎么拆?
あなたも審査員として出席の予定です

是(あなたも審査員として出席)の予定です
还是あなたも審査員として(出席の予定です)?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 11:57:15 | 显示全部楼层
XXXとして后面一般接动词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 12:14:50 | 显示全部楼层
课本上说,动词性名词除する外 可用の
那么下句,句子结构怎么拆?
あなたも審査員として出席の予定です

是(あなたも審査員として出席)の予定です
还是あなたも審査員として(出席の予定です)?

这句话我觉得应该是这样的吧
あなたも審査員としての出席予定です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 12:16:52 | 显示全部楼层
对,接体言应该是 としてのXXX
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-12 12:36:40 | 显示全部楼层

回复 3# rechardjohn 的帖子,回复 4# mizuho_2006 的帖子

课本上的原句是  あなたも審査員として出席の予定です
する 变 の 的其他例句  皆さんの努力の結果です
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 13:23:08 | 显示全部楼层
那我大概明白出书人的意思的,这里或许应该加个符号
あなたも審査員として、出席の予定です
或者就是
あなたも審査員としては出席の予定です
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-12 20:02:27 | 显示全部楼层

回复 6# rechardjohn 的帖子

新标日中会话部分
完整句子是
選考会当日は、日本のテレビ局も取材に来ます。さらに、張一心もゲスト審査員として出席の予定です
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 23:16:23 | 显示全部楼层
あなたも審査員として出席する予定です
这句话用第二人称总感到哪不大对劲儿。
通常说:あなたにも審査員として出席してもらう予定です。

换上第一或第三人称,“出席の予定”、“出席予定”都可以吧。
田中さんも審査員として出席の予定です。
田中さんも審査員として出席予定です。

个人感觉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-12 23:36:12 | 显示全部楼层

回复 8# 阿惑 的帖子

的确,有所不妥
此外
審査員として 与 “ 出席の予定”  是什么关系?
如前两位所说 后一般接 “ 动词” 或接 “の+名词”
直接接名词 如何去理解?

[ 本帖最后由 sgjt 于 2009-1-12 23:39 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-13 09:08:18 | 显示全部楼层

回复 8# 阿惑 的帖子

田中さんも審査員として出席予定です。
偶也想知道这里として后为什么不加の
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-13 10:03:45 | 显示全部楼层
審査員として出席。 “審査員として”作为状语修饰“出席”(作动词使用)。
審査員としての出席。“審査員として”作为定语修饰“出席”(作名词使用)。
这就是动作性名词的特点。

審査員として出席の予定です
“審査員として出席”作为定语修饰“予定”。

審査員としての出席の予定です
可以这么说,但是不是有点啰嗦,不够简练?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-13 10:24:05 | 显示全部楼层
原帖由 阿惑 于 2009-1-13 10:03 发表
審査員として出席。 “審査員として”作为状语修饰“出席”(作动词使用)。
審査員としての出席。“審査員として”作为定语修饰“出席”(作名词使用)。
这就是动作性名词的特点。

審査員として出席の予定です ...

原来如此,可以这样用阿 ~~谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 21:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表