咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 535|回复: 2

[翻译问题] 请问“悪いですけど”怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2009-1-15 13:22:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问“悪いですけど”怎么翻译?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 13:27:26 | 显示全部楼层
悪いですけどお金頂戴

很不好意思,不过 想要我回答这个问题的话请你先付钱

都合が悪いですけど、暇があればコーヒーを見る

虽然不太方便,不过有时间我就会溜到咖啡来玩。

[ 本帖最后由 revlis 于 2009-1-15 13:44 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 13:50:44 | 显示全部楼层
要看你的具体情况

是在什么情况下说的

楼上说的意思也是比较普遍的

悪いだけど=すみませんが!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 20:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表