咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 897|回复: 14

[翻译问题] 次の到着駅の名前を聞いてはじめて...

[复制链接]
发表于 2009-1-15 16:33:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
次の到着駅の名前を聞いてはじめて、間違った電車に乗っていたことに気が付いた。
当听到报下一个站名时,我才发现自己做错了电车。

間違った電車に乗ることに気が付いたことは適当だと思いますが、

皆さん、ご指導ください。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2009-1-18 01:59 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 16:40:15 | 显示全部楼层
乗り間違ったことに気付いた

这个如何...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 16:41:10 | 显示全部楼层
「乗る」ではなく、「乗っている」のほうが良さそうだと思っています。

個人見解、ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-15 16:46:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 17:30:21 | 显示全部楼层
〇乗っていた
〇乗っている
〇乗り間違えた
×乗る

理由:すでに乗車しているから
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 17:33:31 | 显示全部楼层
问题.请回答
〇乗っていた
〇乗っている
这两究竟有什么不同呢
我实在不理解.请明示
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 17:42:31 | 显示全部楼层
乗っていた 事后叙述回忆时用...因为已经是过去的状态了...

乗っている 还处在当前状态时用...也就是还在乘错电车的状态中...

个人理解...不一定对...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 17:44:40 | 显示全部楼层
原帖由 dfdfas 于 2009-1-15 17:42 发表
乗っていた 事后叙述回忆时用...因为已经是过去的状态了...

乗っている 还处在当前状态时用...也就是还在乘错电车的状态中...

个人理解...不一定对...

错误.乗っていた 指一种状态你.以后会碰到不少例子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 17:48:33 | 显示全部楼层
是一种状态...但此状态已经是过去的事了...这个理解错了吗...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 17:49:54 | 显示全部楼层
原帖由 dfdfas 于 2009-1-15 17:48 发表
是一种状态...但此状态已经是过去的事了...这个理解错了吗...

等我改天告诉你
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 20:21:45 | 显示全部楼层
原帖由 忍者 于 2009-1-15 17:44 发表

错误.乗っていた 指一种状态你.以后会碰到不少例子


「乗っていた」
自分は電車を間違って乗っていることがもう分かったということを表す。電車を間違ったことが分かり次第で、もうそのまま乗っているわけにはいかないので、つまり「乗っている」という状態は「乗っていた」という状態に変わった。だから、「乗っていた」を使った。

個人意見で、またご検討をよろしくお願いいたします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 23:33:12 | 显示全部楼层
意見がいっぱいですがどれが正しいですか?
ちょっと迷った
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-16 00:10:07 | 显示全部楼层
结论看4#、5#和11#。特别是5#,那是日本人的回复,不会有错。解释如11#。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-16 06:02:39 | 显示全部楼层
http://nhg.pro.tok2.com/qa/kousei-9.htm
Q81

http://nhg.pro.tok2.com/qa/kousei-8.htm
Q76

按那里面的说法的话应该是要用乗っている

原帖由 流浪大阪 于 2009-1-15 20:21 发表


「乗っていた」
自分は電車を間違って乗っていることがもう分かったということを表す。電車を間違ったことが分かり次第で、もうそのまま乗っているわけにはいかないので、つまり「乗っている ...


乗る是瞬间动词,瞬间动词持续体表示状态的持续
乗っている表示「乘错电车了」这一状态的持续...
乗っていた则表示曾经处于「乘错电车了」这一状态中
按LZ句中的意思虽然当事人发觉自己乘错了电车,但还没有修正,即乘错电车了这一状态还在持续,那严格的说不该使用乗っていた,就是不知道实际中日本人会不会想那么多呢,HOHO~

个人理解,仅供参考,HOHO~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-16 07:12:54 | 显示全部楼层
谢谢~~!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 20:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表