咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 455|回复: 2

[语法问题] 「日本人らしい」と「日本人みたい」の区別

[复制链接]
发表于 2009-1-19 11:23:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
「日本人らしい」と「日本人みたい」の区別?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-19 11:30:50 | 显示全部楼层
参考下,我有点说不清楚。哈哈
中文直译都为“像日本人一样”
日本人らしい:确实是日本人,已确定有事实根据的。
据情况有时可以说是正宗的,不愧是。。
老师说过一句话:男らしい男です。
日本人みたい:外形,行为等特点像日本人
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-19 11:39:19 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 21:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表