|
1、【もらう】、【届く】——得到
2、【勉强する】、【习う】、【学ぶ】——学习
3、【昔】、【前に】——以前
4、【送る】、【出す】——送信
5、【これから】、【今から】——从现在开始
6、【働く】、【仕事をする】——工作
7、【コンビニ】、【便利店】——便利店
8、【教师】、【先生】——老师
9、【生徒】、【学生】——学生
10、【手帐】、【ノート】——笔记本
11、【お土产】、【プレゼント】——礼物
12、【おいしい】、【うまい】——好吃
13、【すみません】、【ごめんなさい】、【失礼します】——对不起
由于是自学,所以对这几组意思相近的词实在是迷糊,有的可能单纯是汉字词和外来语的差别,其他几组究竟有什么不同呢?是否可以通用?
盼高手解答,分别指出区别和是否能通用,谢谢,不胜感激!! |
|