咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 956|回复: 10

[语法问题] 簡単に 料理を 作ることが できます。

[复制链接]
发表于 2009-1-30 12:38:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问其中的に是什么用法?很菜的问题,谢谢啦~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-30 12:46:07 | 显示全部楼层
簡単在这里是形容动词,用于修饰动词作る的时候需要加上に来活用
如果是修饰料理,就变成簡単な料理
不过两者意思不同

前者是能够很方便,简单地作出来的料理,不太花费精力的感觉,比如现在外面卖的半成品
后者是能做比较简单的料理,满汉全席之类是做不出来的

[ 本帖最后由 revlis 于 2009-1-30 12:48 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-30 12:50:15 | 显示全部楼层
料理を作ることができます。 会做饭。
簡単な料理を作ることができます。 会做简单的饭菜。
簡単に料理を作ることができます。 会简单地做些饭菜。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-30 16:00:35 | 显示全部楼层
做副词时形容动词加に
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-30 20:55:17 | 显示全部楼层
お前、だい感謝!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-30 21:00:51 | 显示全部楼层
人家好心解答,你却说“お前”エェエェエェエェエェエェエェエェエェエェエ(゚Д゚ノ)ノエェエェエェエェエェエェエェエライコッチャ
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-30 21:05:03 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-30 21:09:33 | 显示全部楼层

参考まで

たぶん、LZは「お前」の使い方分からないから。
僕も最初に日本語を勉強するときに、目上の方に「お前」と言われました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-30 21:11:40 | 显示全部楼层

回复 5# davii 的帖子

davii桑自来熟啊~~呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-30 21:15:13 | 显示全部楼层
不仅仅是自来熟,而且还是一派长辈的风范
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 05:55:58 | 显示全部楼层

回复 2# revlis 的帖子

刚开始看着觉得意思还是一样的呢  ——|||    后来结合三楼的明白了

辛苦了 O(∩_∩)O~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 22:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表