咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1306|回复: 13

[词汇问题] 猫に小判

[复制链接]
发表于 2009-1-31 16:56:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
「猫に小判」などは、誰かが始めて言い出したときは、大変気の利いたたとえに思われ、長く人々の印象にとまって、今日まで伝えられてきたものでしょう。

猫に小判 是什么东西? 小判好像是一种硬币
印象にとまる 是什么意思呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 16:59:32 | 显示全部楼层
对牛弹琴

猜的,我查字典去
http://ja.wiktionary.org/wiki/%E ... B%E5%B0%8F%E5%88%A4

猫に小判(ねこにこばん)
   1. 猫に小判を与えても、その価値を知らない猫にとっては何の意味もない。このように、どんな立派なものでも、持つ人によっては何の値打ちもないものであるというたとえ。

印象にとまる
再猜一个
驻留在印象之中-〉让人有印象/让人印象深刻

还是字典
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?e ... ndex=15289413436600
留(ま)る
5 心・目・耳に感じられる。印象が消えずに残る。「目に―・る」「耳に―・った話」

[ 本帖最后由 revlis 于 2009-1-31 17:04 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 17:03:45 | 显示全部楼层
猫に小判 http://www.geocities.jp/tomomi965/kotowaza09/09-46-4.html
指再有价值东西给了不懂行的人也只会是暴殄天物的意思吧

[ 本帖最后由 dfdfas 于 2009-1-31 17:07 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 17:06:24 | 显示全部楼层
明镜国语
猫に小判こばん価値の分からない人に貴重なものを与えてもむだであることのたとえ。猫には小判の値打ちがわからないことから
三省堂
――に小判(コバン)
価値のわからない者に高価なものを与えても無駄であることのたとえ。
広辞苑
○猫に小判
貴重なものを与えても何の反応もないことのたとえ。転じて、価値のあるものでも持つ人によって何の役にも立たないことにいう。豚に真珠。

对牛弹琴
馬の耳に念仏
(馬に念仏を聞かせても、その有難みがわからないように)いくら説き聞かせても、何の効もないたとえ。犬に論語。兎に祭文。牛に経文。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 17:06:55 | 显示全部楼层
这么好的字典为啥不用呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-31 17:13:43 | 显示全部楼层


格言『猫に小判』

=猫はお金を使えないので、猫に小判を与えるのは無意味である。

原来是这么来的,学习了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 17:15:26 | 显示全部楼层
猫に小判

明珠暗投。

猴吃人参,不知好坏
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 17:19:40 | 显示全部楼层

回复 6# mizuho_2006 的帖子

萌死人了
我是猫控阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-31 17:21:22 | 显示全部楼层
「猫に小判」などは、誰かが始めて言い出したときは、大変気の利いたたとえに思われ、長く人々の印象にとまって、今日まで伝えられてきたものでしょう。

可是这个句子的意思还不明白
说的什么意思啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-31 17:51:46 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-31 17:55:52 | 显示全部楼层

回复 10# yousama 的帖子

わかりました。
ありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 18:02:11 | 显示全部楼层
小哥 把猫交出来! 金银珠宝统统的不要!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-31 18:08:08 | 显示全部楼层

回复 12# kric 的帖子

叫大哥也不给你
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 18:43:38 | 显示全部楼层
宝宝给我吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 17:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表