咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 595|回复: 9

[语法问题] なり

[复制链接]
发表于 2009-1-31 18:00:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
なり的第4个意思
(4)名詞・活用語の連体形の下に付いて、それによって制約・決定された状態、それ相応の状態などの意を表す。

「道―に行く」「彼には彼―の意地がある」「山―」「弓―」「人の言う―になる」「短い―にまとまった作品」「背が高ければ高い―の悩みがある」

查了字典但是还是不清楚中文什么意思
这些例句应该怎么翻译好呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 18:13:09 | 显示全部楼层
「彼には彼―の意地がある」 他有他的想法
「人の言う―になる」唯命是从 百依百顺
「背が高ければ高い―の悩みがある」 长的高有长的高的烦恼

个人理解,仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-31 18:41:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-31 18:51:03 | 显示全部楼层
谢谢各位的回复

人の言うなりになる。 (对他人唯命是从附合。)
短いなりにまとまった作品。(汇集的短篇作品。)

这两句怎么感觉没有“相应”的含义呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-31 19:06:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-31 19:20:57 | 显示全部楼层

回复 5# eagle119 的帖子

GOO辞书上是 人の言うなり
YAHOO辞书上是 人の言いなり 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 19:47:39 | 显示全部楼层
人の言うなりになる。言う+なり
人の言いなりになる 言いなり  独立的组合词 

短いなりにまとまった作品 语感:因为仓促只能做到这个程度。
仓促间赶出来的作品
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-31 20:53:54 | 显示全部楼层

回复 7# 阿惑 的帖子

原来是这个意思
谢谢阿惑桑
人の言いなり 人の言うなり
也就是说这两个意思是一样的了?
GOOGLE搜索的结果
约有2,190项符合"人の言うなり"的查询结果
约有79,400项符合"人の言いなり"的查询结果
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 21:09:16 | 显示全部楼层
不好意思,短いなりにまとまった作品,上面的解释需要特殊语境。
恐怕理解为“按照短小的要求组织起来的作品”更合适。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-31 22:02:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 17:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表