咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 895|回复: 11

[语法问题] なろうとしている的意思是下面句子的哪一个?

[复制链接]
发表于 2009-2-4 23:00:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
今日では、飛行機によって、どんな鳥よりもよく空を飛ぶことができるようになった。同じように、魚のように水をくぐることも、昔は不可能であったが、今は潜水艇などによって、どんな魚よりもよく水をくぐることができるようになった。月の世界に行くなどといえば、昔は、まったく実行不可能な空想であったが、今は、それが夢ではなくなろうとしている。なろうとしている的意思是下面句子的哪一个?
(1)なるという状态がこれから始まる。
(2)なるという状态がもう始まっている。
(3)なるという状态终わった。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-4 23:05:24 | 显示全部楼层
1?

刚找到一个已经过期的网址
缓存里面写了这句话是

正在从一个状态向另一个状态转变    的意思
            A                          B
这样我可以理解为他现在既不是A也不是B
所以2不对。。。。这样理解对伐?

好奇怪啊
读日文的时候觉得2符合那个解释
把2和3都翻译成中文后却觉得这两个是一样的
泪奔去了

[ 本帖最后由 revlis 于 2009-2-4 23:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-2-4 23:18:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-4 23:21:25 | 显示全部楼层
人类已经登上了月亮。应该是2吧。并且这种梦想正在被一些国家实现和追求着……

1级真题绝对不会出这样的问题!国内的这些“名师”搞的这些东东真是害死人呀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-4 23:28:59 | 显示全部楼层
赞同赞同
这题目是在太变态了
一定要我选的话三个都不对

ようとする是意志上的要做某事,并不一定真的马上就去做的,要是出了点什么事情耽搁了。。。嘿嘿

顺带问个语法问题
我学到过的ようとする前面加的都是意志动词表明主观意向
可是这里なる → なろうとする 不是意志动词吧
这是什么用法呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-4 23:53:13 | 显示全部楼层

回复 5# revlis 的帖子

不要搞得那么复杂,都是“马上要……”“正要……”“想要……”的意思。

看一下下面的句子就知道了

○ドアが閉まろうとしたとき、一人の乗客がホームに飛び出した。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-4 23:58:40 | 显示全部楼层
明白了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-6 01:05:29 | 显示全部楼层

回复 6# 風之翼 的帖子

但怎么看都觉得选2呀

我的感觉
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-6 10:01:56 | 显示全部楼层
选1,应该是1正确。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-10 21:25:35 | 显示全部楼层

谢谢

曾经考过这本书的高人说此题他选择一。请大家参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-10 21:33:08 | 显示全部楼层
从语法角度选,是1。选2恐怕是站在现在的角度看这篇文章,你知道这文章是哪年的?

另外,不要以为这是国内砖家叫兽的“变态”,这些题都是出自日本,国内的教授们只是拿来编一编。语言学习和实际生活总是有距离的,中文的语言学家们也一样,都不正常。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-11 11:41:09 | 显示全部楼层

回复 1# 俞清清 的帖子

1.2都行,我觉得角度不一样,选法会2样哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 11:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表