咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 557|回复: 3

[翻译问题] 東京ドーム

[复制链接]
发表于 2009-2-6 16:37:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
東京ドーム
読売ジャイアンツが本拠地とするドーム球場やドームシティアトラクションズ、後楽園ホール・ラクーアなどの総合エンターテイメントゾーン。

这个又是什么意思呢?谢谢大家,大家帮我太多了。都不太好意思问了,但实在是不知道
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-6 20:27:42 | 显示全部楼层
以读卖Giants(一个棒球队的名称)的主场巨蛋球场为中心的后乐园游乐场、后乐园会场和温泉休闲会所等的综合娱乐区域
/300px-
/330px-
/300px-

楼主看看图片吧 我以前公司就在饭田桥,很近。
但那些地方中文怎么称呼偶也说不好

[ 本帖最后由 tracywang116 于 2009-2-6 20:31 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-7 10:11:48 | 显示全部楼层
谢谢~太幸福了,还有图片。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-7 19:59:33 | 显示全部楼层
ドーム [dome]
半球形をなした屋根あるいは天井。円(まる)屋根。丸天井。円蓋。
「ドーム 球場」
dome  圆屋顶

東京ドーム
东京穹顶体育馆
台湾人称  东京巨蛋
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 12:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表