咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 739|回复: 6

[翻译问题] 由于学习没有到家,又要寄东西给朋友,请帮忙翻译成英文地址,谢谢

[复制链接]
发表于 2009-2-10 20:56:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
望赐教,谢谢了

翻译的地址是:日本枥木县真冈市龟山1078

拜托了
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-10 21:36:28 | 显示全部楼层

参考まで

日本栃木県真岡市亀山1078 →正しい日本語住所です。

1078 Kameyama, Mooka-shi, Tochigi 321-4363, JAPAN

ちなみに、日本に郵便物を送るなら、英語は必要ないです。かえって間違ってるかもしれない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-10 21:37:59 | 显示全部楼层
1078 kameyama MOKA city Tochigi Janpan
请问是这样翻译吗?

另外名字是陈仪勇 ,英文写法是 chin gi yuu 不?麻烦了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-10 21:38:58 | 显示全部楼层
非常非常的感谢,看到soukan88的回复了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-10 22:17:27 | 显示全部楼层
321-4363 是什么啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-10 22:27:41 | 显示全部楼层

回复 5# mizuho_2006 的帖子

栃木県真岡市亀山1078 の郵便番号
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-10 22:35:50 | 显示全部楼层

回复 6# soukan88 的帖子

なるほど
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 16:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表