咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 418|回复: 2

[语法问题] 機嫌の良し悪し

[复制链接]
发表于 2009-2-22 22:31:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
機嫌の良し悪し、これは自分でもどうにもならない。私の場合、それは多く生理的に来るので、大体、疲れている時は、ちょっとした事でもかんにさわり、つまらぬ事で家人を怒鳴りつけたりするのだ。それと持病の胆石の起こりかけ、つまり起こる前は、不思議に怒りっぽくなり、気持ちが意地悪くなる。昔、胆石の発作をしゃくと言ったのは、そういう事を言ったのではないかと思ったりした。
とにかく、私がそういう状態になると、家人の被害は一通りではない。ちょっとした事が酷く気にさわり、我慢がならず、私が怒鳴り出すと、家人は一層間抜けな事をした。私は理不尽に怒る。家人も、もうすこし私の状態に気をつけ、用心するがいいと思う。
   
1「機嫌の良し悪し、これは自分でもどうにもならない。」にある「どうにもならない」の意味として、次のどれがただしいか。
   A.どうすることもできない。我选择A。 
     B.どうする気にもならない。
    C.がまんすることもできない。(がまん是忍耐,克制的意思,心情的好坏不能克制我觉得说不通呢。。好的心情还用忍耐克制嘛?!所以我不选择C)
 
 2「私がそういう状態になると、家人の被害は一通りではない。」にある「一通りではない」はどんな意味か、次の中から選びなさい。
 Aよくある。(我选择A。只要我一生气,家人被我骂是常有的事)
 B一回ではない。(感觉也对呀。。。。郁闷!不止一回地被我骂。因为私が怒鳴り出すと,家人就会做愚蠢的事。本来我就 很生气,再加上家人做出愚蠢的事就更让我生气,然后我又怒鸣。。。)
 Cたいへんなものではない。(不是很严重。这句放原句中就不对了。)

3. 「それと持病の胆石の起こりかけ、つまり起こる前は」にある「それ」は何を指しているか、次の中から選び出しなさい。
A.疲れている時.
B機嫌の良し悪し。(我选择B。心情不好和老病的胆结石发作之前,不可思议地发火)
Cつまらぬことで家人を怒鸣りつけたりすること。

(呀,这第三题选择哪个我都觉得对呢。是A? .疲れている時.,累了就心情不好,心情不好就会因无聊的事向家人发火。是B? 機嫌の良し悪し.心情不好和老病的胆结石发作之前,不可思议地发火.是C?因无聊的事向家人发火和老病的胆结石病的发作之前,不可思议地发火,故意为难别人。)请高人指教。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-22 23:53:26 | 显示全部楼层
1题. 选A。

2题. 这个段落中的「一通りではない」应该是「尋常ではない」、「普通ではない」的意思,三个选项都不对。如果一定要选,只能选A吧。B替换进去连句意都不通了。
把C改一改才是正解呢:
私がそういう状態になると、家人の被害はたいへんなものである

3题. 我觉得「それと」是个接续词,是“加上”、“而且”的意思,问「それ」是前面内容的哪个,这个问题本身就错了。但接续词有承前启后的功能,所以如果一定要选,我选A。两种生理上的反应:疲劳和胆结石。这两个原因导致脾气暴躁。也就是作者心情的好坏,受这两种情况的影响。

个人理解。

[ 本帖最后由 阿惑 于 2009-2-23 00:19 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-23 00:04:01 | 显示全部楼层
阿惑大哥说的有理,理解了

教兽出的题目确实要转几个弯

[ 本帖最后由 狼怪 于 2009-2-23 00:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 05:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表