咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 526|回复: 6

[翻译问题] 本日又は明日にも是什么意思啊,谢谢

[复制链接]
发表于 2009-3-5 09:24:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
T-7710、T-7720の製品確認コメントは本日又は明日にも連絡します。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 09:26:49 | 显示全部楼层
T-7710、T-7720の製品確認コメントは本日又は明日にも連絡します。

关于T-7710、T-7720产品的确认说明今天或者明天给出!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-5 09:34:50 | 显示全部楼层
本日又は明日にも,里面有句型吗?我不晓得为什么会这样翻译啊,老师曾说:要之其然,也要之其所以然!所以请赐教
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 09:36:53 | 显示全部楼层
关于T-7710、T-7720的制品确认说明在今天或是明天联络.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 10:06:56 | 显示全部楼层
原帖由 糜于(びう) 于 2009-3-5 09:34 发表
本日又は明日にも,里面有句型吗?我不晓得为什么会这样翻译啊,老师曾说:要之其然,也要之其所以然!所以请赐教

根本没有什么句型,“本日”、“又は”、“明日”这三个你也肯定知道,还不懂的话就说明你不知道“にも”,查词典看“にも”不就好了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-5 10:14:21 | 显示全部楼层
谢谢大家,现在知道了,问了这么简单的句子,感觉好丢人啊,而且还用了本名,真想有个地洞钻下去
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 13:21:58 | 显示全部楼层
コメント这里指的应该是产品确认意见。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 21:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表